Paroles et traduction Edo Maajka feat. Burky & General Woo - Volim Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kažeš
mi
volim
te,
ali
ja
sam
čuo
te
priče
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
я
уже
слышал
эти
сказки
Svaka
druga
to
kaže
kad
joj
platim
piće
Каждая
вторая
так
говорит,
когда
я
угощаю
ее
выпивкой
Ljubav
dobije
kad
skupi
koktel
popije
Любовь
появляется,
когда
дорогой
коктейль
выпьет
Al
ko
čopi
je,
jer
ko
da
je
iz
Etiopije
Но
кто
ее
трахнет,
ведь
она
как
будто
из
Эфиопии
Mršavica,
dala
bi
i
glavu
živu
Худышка,
отдала
бы
и
голову
свою
Da
je
vide
kako
sjedi
s
ekipom
u
VIP-u
Чтобы
ее
видели,
как
она
сидит
с
компанией
в
VIP-зоне
Kako
chilla,
ne
jebe
nikog
u
separeu
Как
отдыхает,
никого
не
трогает
в
сепаре
Vidjela
je
cure
kako
rade
u
Carpe
Diemu
Видела
она
девушек,
как
работают
в
Carpe
Diem
Na
Hvaru,
samo
ga
ufati
za
karu
На
Хваре,
только
ухвати
его
за
кошелек
On
ti
plati
ljetovanje
i
obleku
u
ormaru
Он
тебе
оплатит
отдых
и
одежду
в
шкафу
I
ovdje
ima
velikih
kara
al'
daleko
smo
od
Hvara
И
здесь
есть
большие
кошельки,
но
мы
далеко
от
Хвара
Reperi
nemaju
para,
svaki
je
baraba
У
рэперов
нет
денег,
каждый
— раздолбай
Od
sponzora
su
auti
i
nemamo
lance
От
спонсоров
машины,
и
нет
у
нас
цепей
U
"Aquariusu"
pijemo
pivo,
glumimo
face
В
"Aquarius"
пьем
пиво,
корчим
из
себя
важных
персон
Dobro,
imam
nešto,
ne
bih
bio
u
VIP-u
Ладно,
есть
кое-что,
не
зря
я
в
VIP-зоне
Al'
svaki
zarađen
dinar,
pičko,
trošim
na
ekipu
Но
каждый
заработанный
рубль,
сучка,
трачу
на
команду
Hoćeš
Gucci,
e
ja
ti
nemam
pare
Хочешь
Gucci,
эх,
у
меня
нет
денег
Hoćeš
Bling
Bling,
da
ti
u
mraku
sjaje
Хочешь
Bling
Bling,
чтобы
в
темноте
сверкали
Hoćeš
Manolo,
ja
hoću
nove
starke
Хочешь
Manolo,
а
я
хочу
новые
кроссовки
Hoćeš
pun
kurac
toga,
ja
ti
nemam
ni
marke
Хочешь
всего
до
хрена,
а
у
меня
нет
ни
копейки
Volim
te
(aha,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(ага,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(ага,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(ага,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
isto)
Люблю
тебя
(ага,
тоже)
Ona
bi
htjela
uživat
u
nakitu
Она
хочет
наслаждаться
украшениями
A
ja
mogu
ju
samo
nabit
na
kitu
А
я
могу
ее
только
насадить
на
член
Otfurat
u
fast
food,
ponekad
u
klub
Отвести
в
фастфуд,
иногда
в
клуб
I
platit
joj
pivo
ako
svira
"Belast
Food"
И
заплатить
ей
за
пиво,
если
играет
"Belast
Food"
Al
ona
želi
ući
u
Pradu
il
Gucci
Но
она
хочет
зайти
в
Prada
или
Gucci
Pa
sa
pol
dućana
vratit
se
kući
И
с
половиной
магазина
вернуться
домой
Pravi
se
da
ne
kuži
da
sam
ja
samo
Srećko
Tužni
Делает
вид,
что
не
понимает,
что
я
просто
Счастливчик
Неудачник
Da
ju
mogu
samo
keksima
poslužit'
Что
могу
ее
только
печеньем
угостить
Ona
voli
ružit
bilo
kuda,
želi
svuda
ići
Она
любит
выпендриваться
где
угодно,
хочет
везде
побывать
Do
Londona,
Pariza
pa
na
Fiji
В
Лондоне,
Париже,
а
потом
на
Фиджи
A
ja
bi
za
to
trebo
100
kredita
dići
А
мне
для
этого
пришлось
бы
100
кредитов
взять
Pa
ju
mogu
samo
odvest
na
Bundek
u
Fići
Так
что
могу
ее
только
на
ВДНХ
на
"копейке"
отвезти
Ona
sanja
lisicu
oko
vrata
Она
мечтает
о
лисе
на
шее
Cipele
od
krokodila
sa
Nila
iza
tog
grada
Туфлях
из
крокодила
с
Нила,
из-за
того
города
Mustanga
al
još
je
musava
pa
ne
shvaća
О
Мустанге,
но
она
еще
глупая,
не
понимает
Da
ne
mogu
bit
majmun
koji
sve
to
plaća
Что
не
могу
быть
обезьяной,
которая
все
это
оплачивает
Hoćeš
Gucci,
e
ja
ti
nemam
pare
Хочешь
Gucci,
эх,
у
меня
нет
денег
Hoćeš
Bling
Bling,
da
ti
u
mraku
sjaje
Хочешь
Bling
Bling,
чтобы
в
темноте
сверкали
Hoćeš
Manolo,
ja
hoću
nove
starke
Хочешь
Manolo,
а
я
хочу
новые
кроссовки
Hoćeš
pun
kurac
toga,
ja
ti
nemam
ni
marke
Хочешь
всего
до
хрена,
а
у
меня
нет
ни
копейки
Hoćeš
Ferrari,
e
ja
ti
nemam
pare
Хочешь
Ferrari,
эх,
у
меня
нет
денег
Hoćeš
Damjani,
da
ti
u
mraku
sjaje
Хочешь
Damiani,
чтобы
в
темноте
сверкали
Hoćeš
J-Lo
guzicu,
ja
hoću
nove
starke
Хочешь
задницу
как
у
J-Lo,
а
я
хочу
новые
кроссовки
Hoćeš
pun
kurac
toga,
ja
ti
nemam
ni
marke
Хочешь
всего
до
хрена,
а
у
меня
нет
ни
копейки
Volim
te
(aha,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(ага,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(ага,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(ага,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
jest)
Люблю
тебя
(ага,
конечно)
Krivog
gledaš,
nemam
ti
ja
kartice
za
peglanje
(ne)
Не
того
ты
выбрала,
у
меня
нет
кредиток
для
шопинга
(нет)
Jer
nisam
jedan
od
onih
što
ti
plaćaju
skijanje
Потому
что
я
не
из
тех,
кто
оплачивает
тебе
катание
на
лыжах
Jebi
ga,
ovdje
nema
crvenih
tepiha
Вот
блин,
здесь
нет
красных
дорожек
I
nema
tog
glamura,
nema
slikanja
i
uzdaha
И
нет
этого
гламура,
нет
фотографий
и
вздохов
Nema
viškova,
žao
mi
je
da
je
tako
Нет
излишков,
жаль,
что
так
Ovdje
puno
se
radi
a
novac
dolazi
polako
Здесь
много
работы,
а
деньги
приходят
медленно
Ma
ne
kužiš
ti
to
i
gad
mi
je
kad
se
fixa
Да
ты
не
понимаешь
этого,
и
мне
противно,
когда
ты
выпендриваешься
Samo
kažeš
da
me
volliš
jer
ulozila
bi
kviska
Просто
говоришь,
что
любишь
меня,
потому
что
хотела
бы
вложить
бабки
Al
zaboravi,
takve
nikoga
ne
jebu
Но
забудь,
таких
никто
не
трахает
Kažeš
ima
se
za
shopping
ali
nema
se
za
bebu
Говоришь,
есть
деньги
на
шопинг,
но
нет
на
ребенка
Ja
nisam
budućnost
u
tvojoj
divnoj
viziji
Я
не
будущее
в
твоих
прекрасных
видениях
I
nisu
svi
bogati
što
ih
gledaš
na
televiziji
И
не
все
богаты,
кого
ты
видишь
по
телевизору
Ti
bogati
te
srede,
stara,
dok
si
rekla
keks
Эти
богачи
тебя
имеют,
старушка,
пока
ты
не
успела
и
глазом
моргнуть
O,
pa
i
poznate
manekenke
naplaćuju
im
seks
О,
да
и
известные
модели
берут
с
них
деньги
за
секс
Da
je
ljubav
barem
predmet
pa
da
može
da
se
kupi
Если
бы
любовь
была
вещью,
чтобы
ее
можно
было
купить
I
da
izgled
dobro
vara
i
da
svi
smo
tako
glupi
И
чтобы
красивая
внешность
обманывала,
и
чтобы
мы
все
были
такими
глупыми
I
da
na
to
imam
para
ti
me
ne
bi
ostavila
И
если
бы
у
меня
на
это
были
деньги,
ты
бы
меня
не
бросила
Ali
vjeruj,
ja
bih
tebe,
srce,
čim
bi
ostarila
Но
поверь,
я
бы
тебя,
дорогая,
бросил,
как
только
ты
бы
постарела
Jer
jedino
što
znaš
je
ganjat
velike
plaće
Потому
что
единственное,
что
ты
умеешь
— гнаться
за
большими
деньгами
A
ja
nisam
dobrostojeći
osim
kad
popunim
gaće
А
я
не
состоятельный,
кроме
как
когда
забрызгаю
штаны
Hoćeš
Damjani,
e
ja
ti
nemam
keša
Хочешь
Damiani,
эх,
у
меня
нет
наличных
Hoćeš
J-Lo
guzicu
da
se
bolje
miješa
Хочешь
задницу
как
у
J-Lo,
чтобы
лучше
вертелась
Hoćeš
Ferrari,
a
ja
bi
samo
nove
gume
Хочешь
Ferrari,
а
я
бы
только
новые
шины
Ti
bi
pun
kurac
toga,
ja
ti
nemam
ni
kune
Ты
бы
всего
до
хрена,
а
у
меня
нет
ни
рубля
Volim
te
(hm
da,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(хм
да,
и
я
тебя)
Volim
te
(da,
da,
da,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(да,
да,
да,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
i
ja
tebe)
Люблю
тебя
(ага,
и
я
тебя)
Volim
te
(aha,
ko
te
jebe,
hu)
Люблю
тебя
(ага,
кто
тебя
трахает,
ху)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edo Majka, Matko Sasek, Srđan ćuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.