Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemoj
se
bojat
care,
ja
sam
samo
drukciji
Hab
keine
Angst,
du,
ich
bin
nur
anders
Nemam
nista
protiv
tebe,
mada
ti
se
ucini
Ich
habe
nichts
gegen
dich,
auch
wenn
es
dir
so
scheint
Znam
da
su
te
ucili
da
drukciji
su
tudjini
Ich
weiß,
man
hat
dir
beigebracht,
dass
die
Anderen
Fremde
sind
Svi
koji
su
drukciji
krivi
su
i
ruzniji
Alle,
die
anders
sind,
sind
schuldig
und
hässlicher
Krivi
su
u
okolini
koja
voli
krivit
Sie
sind
schuldig
in
einer
Umgebung,
die
gerne
beschuldigt
Koju
nemos
zadovoljiti
ni
same
sa
sobom
mirit
Die
du
nicht
zufriedenstellen
kannst,
nicht
mal
mit
sich
selbst
versöhnen
Njih
su
vazda
kaznjavali
Sie
wurden
immer
bestraft
I
znaju
sad
samo
kaznit
Und
jetzt
können
sie
nur
noch
bestrafen
Krivi
su
im
objasnjavali,
nisu
znali
objasnit
Die
Schuldigen
haben
es
ihnen
erklärt,
sie
wussten
nicht,
wie
man
es
erklärt
Nemoj
se
bojat
care
toga
sto
si
drukciji
Hab
keine
Angst
davor,
du,
dass
du
anders
bist
Samo
su
lijeni
da
bi
drukcije
naucili
Sie
sind
nur
zu
faul,
um
es
anders
zu
lernen
Zele
biti
drukciji
al
se
ne
smiju
izdvajat
Sie
wollen
anders
sein,
aber
dürfen
sich
nicht
abheben
Bjesni
su
na
sebe
care
grize
se
kad
idu
spavat
Sie
sind
wütend
auf
sich
selbst,
du,
beißen
sich,
wenn
sie
schlafen
gehen
Garant,
garant
ce
te
mrzit
Garantiert,
garantiert
werden
sie
dich
hassen
Ako
ponasas
se
drukcije
Wenn
du
dich
anders
verhältst
Njegovi
okovi
su
teski
ali
on
to
ne
razumije
Seine
Fesseln
sind
schwer,
aber
er
versteht
das
nicht
Ne
vidi
terete,
sablone
sto
mu
pritiscu
genome
Er
sieht
die
Lasten
nicht,
die
Schablonen,
die
seine
Gene
bedrücken
Onda
vidi
tebe
sretnog
a
nema
ni
diplome
Dann
sieht
er
dich
glücklich,
und
du
hast
nicht
mal
ein
Diplom
Puno
informacija,
al'
premalo
RAM-a
Viele
Informationen,
aber
zu
wenig
RAM
Premalo
RAM-a,
premalo
RAM-a
Zu
wenig
RAM,
zu
wenig
RAM
Dzabe
objasnjavat
kad
je
premalo
RAM-a
Umsonst
erklären,
wenn
zu
wenig
RAM
da
ist
Premalo
RAM-a,
premalo
RAM-a
Zu
wenig
RAM,
zu
wenig
RAM
Sedam
milijardi,
sedam
milijardi
drukciji
Sieben
Milliarden,
sieben
Milliarden
anders
Sedam
milijardi,
sedam,
a
jos
nismo
naucili
Sieben
Milliarden,
sieben,
und
wir
haben
immer
noch
nicht
gelernt
Tek
sedam
milijardi,
sedam
Erst
sieben
Milliarden,
sieben
A
svi
bi
kontrolirat
Und
alle
wollen
kontrollieren
Zemlja
strpljivo
ceka
kad
ce
se
asimilirat
Die
Erde
wartet
geduldig,
wann
sie
sich
assimilieren
wird
Ozonske
rupe
ce
nas
jebat
u
dupe
Ozonlöcher
werden
uns
in
den
Arsch
ficken
Ozonske
rupe
u
dupe
Ozonlöcher
in
den
Arsch
Drukciji
ce
uciti
da,
ucini
da
hoda
po
pucini
Der
Andere
wird
lernen,
ja,
bring
ihn
dazu,
auf
dem
Wasser
zu
gehen
Dok
ga
sa
palube
Titanika
gadja
harpunima
Während
man
ihn
vom
Deck
der
Titanic
mit
Harpunen
bewirft
Tudjini,
udji
im
u
oko
Fremde,
sei
ihnen
ein
Dorn
im
Auge
Videces
da
kriv
si,
gresnice
Du
wirst
sehen,
dass
du
schuldig
bist,
Sünderin
Dok
onoj
poroti
sto
svakom
recju
spaljuje
vestice
Vor
jener
Jury,
die
mit
jedem
Wort
Hexen
verbrennt
Dok
pije
kafu,
dok
cita
stampu
Während
er
Kaffee
trinkt,
während
er
Zeitung
liest
Cak
i
dok
spava,
mrmlja
kako
nekom
jebe
majku
Sogar
im
Schlaf
murmelt
er,
wie
er
jemandem
die
Mutter
fickt
Onom
drugom,
Krivom,
nakaznom,
sivom
Dem
anderen,
dem
Schuldigen,
dem
Missgestalteten,
dem
Grauen
Onom
sto
se
nije
merio
tim
njihovim
lenjirom
Dem,
der
nicht
mit
ihrem
Lineal
gemessen
wurde
Misljenje
je
otrov,
od
toga
boli
glava,
kazu
mnogo
informacija,
a
premalo
rama
Meinung
ist
Gift,
davon
kriegt
man
Kopfschmerzen,
sie
sagen
viele
Informationen,
aber
zu
wenig
RAM
I
premalo
srama
da
im
bude
u
vidiku
Und
zu
wenig
Scham,
um
es
in
ihrem
Blickfeld
zu
haben
Da
time
tvore
RAM
za
jednu
vrlo
ruznu
sliku
Dass
sie
damit
RAM
für
ein
sehr
hässliches
Bild
schaffen
Savremeni
pagani,
ti
na
zrtveniku
Moderne
Heiden,
du
auf
dem
Opferaltar
Jos
veruju
u
Boga
koji
sisa
krv
i
limfu
Sie
glauben
immer
noch
an
einen
Gott,
der
Blut
und
Lymphe
saugt
Ne
moze
da
ucita
drugo
jer
mu
RAM
Er
kann
nichts
anderes
laden,
weil
sein
RAM
To
ne
da,
to
je
k'o
da
guras
Laru
Kroft
u
Pentium
jedan
Es
nicht
zulässt,
das
ist,
als
ob
du
Lara
Croft
in
einen
Pentium
Eins
schiebst
Sedam
milijardi,
sedam
milijardi
drukciji
Sieben
Milliarden,
sieben
Milliarden
anders
Sedam
milijardi,
sedam,
a
jos
nismo
naucili
Sieben
Milliarden,
sieben,
und
wir
haben
immer
noch
nicht
gelernt
Tek
sedam
milijardi,
sedam
Erst
sieben
Milliarden,
sieben
A
svi
bi
kontrolirat
Und
alle
wollen
kontrollieren
Zemlja
strpljivo
ceka
kad
ce
se
asimilirat
Die
Erde
wartet
geduldig,
wann
sie
sich
assimilieren
wird
Sam
malo
di
je
Frenki
Nur
kurz,
wo
ist
Frenkie
Je
l'
ovo
oni
krem
de
la
krem
Ist
das
die
Crème
de
la
Crème
Nije,
nego
Kandzija,
pa
sad
je
eurokrem
Nein,
sondern
Kandžija,
also
ist
es
jetzt
Eurokrem
Mozda
sad
sam
seljak,
mozda
ovo
treba
mijenjat
Vielleicht
bin
ich
jetzt
ein
Bauer
[Hinterwäldler],
vielleicht
muss
man
das
ändern
'Ej
Koolade
brate
'ajmo
bolje
ispocetka
Hey
Koolade,
Bruder,
lass
uns
besser
von
vorne
anfangen
Od
ovih
sedam
milijardi
svi
su
u
nekoj
bandi
svi
se
boje
drugih,
pola
debeli,
pola
gladni
Von
diesen
sieben
Milliarden
sind
alle
in
irgendeiner
Bande,
alle
haben
Angst
vor
den
anderen,
halb
fett,
halb
hungrig
Ismisljotine
su
stvarnost
ocito
je
Erfindungen
sind
offensichtlich
Realität
Prepuna
je
tajni
Sie
ist
voller
Geheimnisse
Ustvari
sve
je
u
glavi,
inace
kako
bi
znali
Eigentlich
ist
alles
im
Kopf,
wie
wüssten
wir
sonst
Ko
su
lijepo,
ko
gladni
Wer
die
Schönen
sind,
wer
die
Hungrigen
Ko
napada,
ko
se
brani
Wer
angreift,
wer
sich
verteidigt
Ko
su
lazni
ko
su
pravi,
ko
glavni
Wer
die
Falschen
sind,
wer
die
Echten,
wer
die
Chefs
Ko
jadni,
ko
prvi,
ko
zadnji
Wer
die
Armen
sind,
wer
die
Ersten,
wer
die
Letzten
Ko
su
na
ovoj
traci
Srbi
Wer
auf
diesem
Track
die
Serben
sind
Ko
su
Hrvati,
ko
su
Bosanci
Wer
die
Kroaten
sind,
wer
die
Bosnier
Sve
je
to
meni
ani,
fani,
fani,
fani
Kerum
Das
ist
alles
für
mich
Pipifax
[ani
fani],
Kerum
Svi
ko
i
ja
seru,
na
sve
smo
stavili
cijenu
Alle
scheißen
so
wie
ich,
auf
alles
haben
wir
einen
Preis
geklebt
II
njih
sedam
vec
ih
svake
sekunde
stize
Und
sieben
weitere
kommen
jede
Sekunde
dazu
I
brise
tisuce
vise
Und
löschen
Tausende
mehr
aus
Nisu
tu
da
misle
vec
da
dijele
patike
frizure
i
misli
iste
Sie
sind
nicht
hier,
um
zu
denken,
sondern
um
Turnschuhe,
Frisuren
und
dieselben
Gedanken
zu
teilen
I
da
budem
iskren,
svi
se
boje
sebe
Und
um
ehrlich
zu
sein,
alle
haben
Angst
vor
sich
selbst
Svi
jednako
vrijede
al'
mi
vrijedimo
vise
Alle
sind
gleich
viel
wert,
aber
wir
sind
mehr
wert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arsen Dedić, Edo Maajka, Lili Ivanova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.