Edo Maajka - Kreator - traduction des paroles en allemand

Kreator - Edo Maajkatraduction en allemand




Kreator
Schöpfer
Imam dobre namjere, čisto srce, dobar groove
Ich habe gute Absichten, ein reines Herz, einen guten Groove
Care, džaba ti je mržnja
Mann, dein Hass ist umsonst
Razvalit ću ti zidove, mentalne i društvene obmane
Ich werde deine Mauern einreißen, mentale und gesellschaftliche Täuschungen
Raduje se duša
Die Seele freut sich
Nema đoja ni puša, care aura je moćna
Kein Joint, kein Rauchen, Mann, die Aura ist mächtig
Sve sam bolji roditelj, u prsima lakoća
Ich bin ein immer besserer Vater, Leichtigkeit in der Brust
Isplako sam traume, evo je mirnoća
Ich habe die Traumata ausgewaschen, hier ist die Ruhe
Novi čovjek, nova ploča, ponovo vođa
Neuer Mensch, neues Blatt, wieder ein Anführer
Daj mi svjetla, Edo beta
Gib mir Licht, Edo Beta
Ordeni s betla, mikrofoni i metla
Orden vom Battle, Mikrofone und der Besen
Glavata raketa, kod mene je štafeta
Dickköpfige Rakete, bei mir ist der Staffelstab
Kad me nema hevta, ljudi kažu šteta
Wenn ich eine Woche weg bin, sagen die Leute schade
Nisam dugo mogo ni htio
Ich konnte lange nicht und wollte nicht
Nije bilo smisla, samo duvo i pio
Es gab keinen Sinn, nur gekifft und getrunken
Mašto i krio, sumnjo i pljuvo
Geträumt und versteckt, gezweifelt und gespuckt
Sebe i sve drugo, stil Balkan Yugo
Mich selbst und alles andere, Stil Balkan Yugo
Nikad nije kasno da bi počeo živit
Es ist nie zu spät, um anzufangen zu leben
Vjeruj u sebe, strah je samo privid
Glaub an dich, Angst ist nur eine Illusion
Zar ne vidiš valove kako jure na nas
Siehst du nicht die Wellen, wie sie auf uns zustürmen
Sve su veči, sve su bliže i bliže
Sie werden immer größer, immer näher und näher
I u sjeni vala milijarde budala
Und im Schatten der Welle Milliarden von Idioten
Gledaju gore dal će biti kiše
Schauen nach oben, ob es regnen wird
Zar ne vidiš jednakost kako kuca na vrata
Siehst du nicht die Gleichheit, wie sie an die Tür klopft
Mada predrasuda nikada više
Obwohl es mehr Vorurteile gibt als je zuvor
Kad oslobodimo žene bit će lakše i bolje
Wenn wir die Frauen befreien, wird es leichter und besser sein
Žene su ono što sad zovemo pi-pi-pi-pi
Frauen sind das, was wir jetzt pi-pi-pi-pi nennen
Nikad nije kasno da bi počeo živit
Es ist nie zu spät, um anzufangen zu leben
Vjeruj da možeš strah je samo privid
Glaube, dass du es kannst, Angst ist nur eine Illusion
Ja sam kreator
Ich bin der Schöpfer
MC ili imitator
MC oder Imitator
Sudionik ili komentator
Teilnehmer oder Kommentator
Ja sam kreator, ja sam kreator
Ich bin der Schöpfer, ich bin der Schöpfer
Kuća ili šator
Haus oder Zelt
Brak ili zatvor
Ehe oder Gefängnis
Hejter ili motivator
Hater oder Motivator
Ja sam kreator
Ich bin der Schöpfer
Sve to biram ja
All das wähle ich
Sve to biraš ti
All das wählst du
Samo ti
Nur du
Hvala, hvala, hvala
Danke, danke, danke
Hvala puno, nisi trebo, hvala
Vielen Dank, das war nicht nötig, danke
Hvala Mirsade, Mario, Tony, Jogi
Danke Mirsad, Mario, Tony, Jogi
FM, fala Miro
FM, danke Miro
Hvala mome bijesu, hvala strahu
Danke meinem Zorn, danke der Angst
Hvala depresiji i svakoj lekciji
Danke der Depression und jeder Lektion
Sada drugo biram, novo sjeme sadim
Jetzt wähle ich anderes, neue Samen säe ich
Hoću brate ljubav, iz nje da gradim
Ich will Liebe, Bruder, aus ihr will ich bauen
Da me stomak boli ali od smjeha
Dass mir der Bauch weh tut, aber vom Lachen
Jedan osmjeh topi cijeli mjesec bijesa
Ein Lächeln schmilzt einen ganzen Monat Zorn
Godine stresa, godine brige
Jahre des Stresses, Jahre der Sorgen
Care, jebo život ako nema igre
Mann, scheiß aufs Leben, wenn es kein Spiel gibt
To je odgovornost, džabe ti knjige
Das ist Verantwortung, Bücher nützen dir nichts
Ti si kreator, tako to ide
Du bist der Schöpfer, so läuft das
Ja sam kreator
Ich bin der Schöpfer
MC ili imitator
MC oder Imitator
Sudionik ili komentator
Teilnehmer oder Kommentator
Ja sam kreator, ja sam kreator
Ich bin der Schöpfer, ich bin der Schöpfer
Kuća ili šator
Haus oder Zelt
Brak ili zatvor
Ehe oder Gefängnis
Hejter ili motivator
Hater oder Motivator
Ja sam kreator
Ich bin der Schöpfer
Sve to biram ja
All das wähle ich
Sve to biraš ti
All das wählst du
Sve to biram ja
All das wähle ich
Sve to biraš ti
All das wählst du
Sve to biram ja
All das wähle ich
Sve to biraš ti
All das wählst du





Writer(s): Yogi Lonich, Mirsad Dalipi, Edin Osmic, Toni Staresinic, Mario Rasic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.