Paroles et traduction Edo Maajka - Ne Mogu Disat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Mogu Disat
I Can't Breathe
Najebo
sam,
care,
ne
znam
dobro
objasnit
I'm
screwed,
darling,
I
can't
explain
it
right
Kad
je
nema
blizu
počnem
se
samo
gasit
When
you're
not
around,
I
start
to
fade
away
Pijem
i
duvam
i
krenem
se
gazit
I
drink,
I
smoke,
and
I
start
to
self-destruct
Ni
za
šta
nisam
i
možeš
me
samo
u
vodu
bacit
I'm
good
for
nothing,
you
might
as
well
throw
me
in
the
water
Kad
je
nema,
pretvorim
se
u
šupka
When
you're
gone,
I
turn
into
a
jerk
Vrijeđam
ljude
oko
sebe
i
trese
mi
se
ruka
I
offend
people
around
me,
my
hands
start
to
shake
Od
sviju
mi
muka
i
svima
od
mene
muka
Everyone's
sick
of
me,
and
I'm
sick
of
everyone
Pa
sam
budem
u
stanu,
ko
fol
režem
luka
So
I
stay
alone
in
the
apartment,
pretending
to
chop
onions
Muški
ne
plaču,
gutaju
do
rakova
Men
don't
cry,
they
swallow
it
down
till
cancer
Sa
šankova
se
čuju
himne
propalih
brakova
From
the
bars,
you
hear
anthems
of
failed
marriages
Puni
strahova,
konzultacije
uz
pivo
Full
of
fears,
consultations
over
beer
U
pauzi
bez
skajpa
s
njima
mi
je
divno
In
a
break
without
Skype,
with
them,
I
feel
fine
Bez
nje
sam
Alepo,
Gaza
i
Livno
Without
you,
I'm
Aleppo,
Gaza,
and
Livno
Ni
temelja,
ni
zida,
ni
šanse
a
živo
No
foundation,
no
walls,
no
chance,
but
alive
Ko
Balkan
sivo,
ko
Pišonja
bez
Žuge
Like
the
Balkans,
gray,
like
Pišonja
without
Žuga
Ko
beskrajni
dan
devedeset
druge,
yeah
Like
the
endless
day
of
'92,
yeah
Ne
mogu
disat,
to
ne
može
ni
sevdah
opisat
I
can't
breathe,
even
sevdah
can't
describe
it
I
džabe
mi
svirat,
to
se
ne
može
objasnit,
ispričat
It's
pointless
to
play
music,
it
can't
be
explained,
narrated
I
kad
sam
loš
me
voli,
ona
je
klasa
koja
još
ne
postoji
Even
when
I'm
bad,
she
loves
me,
she's
a
class
that
doesn't
exist
yet
S
njom
se
ničeg
ne
bojim,
ona
je
primjer
koji
se
ne
broji
With
her,
I
fear
nothing,
she's
an
example
that
doesn't
count
A
kad
sam
s
njom,
tad
care,
beharam
i
cvjetam
But
when
I'm
with
you,
darling,
I
bloom
and
blossom
Kroz
neki
bolji
filter
sebe
i
druge
gledam
I
see
myself
and
others
through
a
better
filter
I
govno
mi
lijepo,
bol
me
više
ne
savija
Even
shit
looks
beautiful,
pain
doesn't
bend
me
anymore
Balkan
mi,
care,
bude
nešto
ko
Skandinavija
The
Balkans,
darling,
become
something
like
Scandinavia
Nema
četnika,
ustaša,
balija
No
Chetniks,
Ustashas,
or
Balija
Folk
mi
prestane
smetat,
Sinan
mi
više
ne
zavija
Folk
music
stops
bothering
me,
Sinan
stops
howling
Počnem
volit
sebe,
hoću
prestat
duvat
i
pušit
I
start
to
love
myself,
I
want
to
stop
smoking
and
blowing
Hoću
planirat
i
učit,
hoću
slušat
i
skužit
I
want
to
plan
and
learn,
I
want
to
listen
and
understand
Popravit
zube,
ovu
crnu
dvojku
Fix
my
teeth,
this
black
number
two
Počnem
se
s
drugima
družit
i
lajkam
sve
što
mogu
I
start
to
hang
out
with
others
and
like
everything
I
can
Šta
ne
mogu
podnijet
to
lakše
podnesem
What
I
can't
stand,
I
bear
more
easily
Izbjeglištvo
mi
bude
samo
promjena
adrese
Exile
becomes
just
a
change
of
address
Korupcija
mi
bude
samo
razgovor
uz
meze
Corruption
becomes
just
a
conversation
with
meze
A
ustašluk
nestašluk,
ma
pusti
djecu,
nema
veze
And
Ustashism
mischief,
let
the
kids
be,
it
doesn't
matter
Sve
mi
može,
bit
će
i
lako
ćemo
I
can
do
anything,
it
will
be
and
we'll
do
it
easily
A
kad
ode
prvi
vers
i
plakat
ćemo,
ja
i
svi
samnom,
yeah
And
when
the
first
verse
is
over,
we'll
cry,
me
and
everyone
with
me,
yeah
Ne
mogu
disat,
to
ne
može
ni
sevdah
opisat
I
can't
breathe,
even
sevdah
can't
describe
it
I
džabe
mi
svirat,
to
se
ne
može
objasnit,
ispričat
It's
pointless
to
play
music,
it
can't
be
explained,
narrated
I
kad
sam
loš
me
voli,
ona
je
klasa
koja
još
ne
postoji
Even
when
I'm
bad,
she
loves
me,
she's
a
class
that
doesn't
exist
yet
S
njom
se
ničeg
ne
bojim,
ona
je
primjer
koji
se
ne
broji
With
her,
I
fear
nothing,
she's
an
example
that
doesn't
count
Ne
mogu
disat
I
can't
breathe
I
džabe
mi
svirat
It's
pointless
to
play
music
I
kad
sam
loš
me
voli
Even
when
I'm
bad,
she
loves
me
S
njom
se
ničeg
ne
bojim
With
her,
I
fear
nothing
Ona
drži
mi
glavu
kad
pričam
sa
šoljama
She
holds
my
head
when
I
talk
to
the
cups
Ona
se
drži
za
glavu
kad
pretjeram
sa
forama
She
holds
her
head
when
I
go
too
far
with
jokes
Ona
voli,
da
ti
znaš
kako
ona
mene
voli
She
loves,
if
you
only
knew
how
she
loves
me
Ona
me
ljubi,
i
kad
me
ljubi
uvijek
se
neko
ljuti
She
kisses
me,
and
when
she
kisses
me,
someone
always
gets
angry
Ne
mogu
disat,
to
ne
može
ni
sevdah
opisat
I
can't
breathe,
even
sevdah
can't
describe
it
I
džabe
mi
svirat,
to
se
ne
može
objasnit,
ispričat
It's
pointless
to
play
music,
it
can't
be
explained,
narrated
I
kad
sam
loš
me
voli,
ona
je
klasa
koja
još
ne
postoji
Even
when
I'm
bad,
she
loves
me,
she's
a
class
that
doesn't
exist
yet
S
njom
se
ničeg
ne
bojim,
ona
je
primjer
koji
se
ne
broji,
yeah
With
her,
I
fear
nothing,
she's
an
example
that
doesn't
count,
yeah
Ne
mogu
disat
I
can't
breathe
Džabe
mi
svirat
It's
pointless
to
play
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edin Osmic, Mario Rašić, Mirsad Dalipi, Toni Staresinic, Yogi Lonich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.