Edo Maajka - On Je Mladji - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Maajka - On Je Mladji




On Je Mladji
Он моложе
On je mladji, rodio se kasno
Он моложе, родился поздно
I nije mu jasno zasto otac govori
И ему не ясно, почему отец говорит,
Da bi trebalo sve Srbe na vrbe
Что нужно всех сербов на вербы,
Kako da objasni da voli bas nju
Как ему объяснить, что он любит именно её,
Bas Srpkinju, bas Milanovu kcer
Именно сербку, именно Миланову дочь.
Kako objasnit' ocu u kojem je bio geler
Как объяснить отцу, в котором был осколок,
Kojem su cijeli odred pobili Srbi
Которого весь отряд сербы убили,
Kako objasnit' tigru
Как объяснить тигру,
Koji je uvijek is'o prvi
Который всегда шёл первым,
Da je rodjena u Zagrebu '85
Что она родилась в Загребе в 85-м,
Isto k'o i on
Так же, как и он,
I da sada nosi bas njegovo dijete
И что теперь носит именно его ребёнка.
Trebace starom xanaxa
Старику понадобится ксанакс,
K'o i njoj piva
Как и ей пиво,
Onda kad je sve pocelo
Тогда, когда всё началось,
Kad je sa njim na maturancu bila
Когда она с ним на выпускном была.
Oni su urbana djeca
Они городские дети,
Briju na exove i na partye
Тащатся по бывшим и по вечеринкам,
Ne zanimaju ih hvidre
Их не интересуют серые будни
Ni komunisticke partije
И коммунистические партии.
Oni vole samo Dinamo
Они любят только «Динамо»
I Eddyja i Dusa
И Эдди с Дусом,
Pacifisti bojkotiraju
Пацифисты бойкотируют
Sve sto je Made in USA
Всё, что «Made in USA».
Oni su metropola
Они метрополия,
Akvarius, oni su radio 101
«Аква́риус», они «Радио 101»,
Da ih pitas ko je predsjednik
Если их спросить, кто президент,
Oni ce ti reci, ne znam
Они скажут: «Не знаем».
Kasno je za pobacaj
Поздно для аборта,
Iskreno oni pobacaj ne zele
Да они, честно говоря, аборт и не хотят,
Vole se ludi maturanti
Любят друг друга эти сумасшедшие выпускники,
Svoje dijete zele
Своего ребёнка хотят.
Imam plan, rece im
У меня есть план, говорит он им.
Tata i mama, ovo je Ana
Папа и мама, это Анна.
Tako je svejedno svi zovu
Так её всё равно все зовут,
Presutice da joj je puno ime Milana
Умолчим, что её полное имя Милана.
Al' ne, ne, saznali bi oni to kad tad
Но нет, нет, узнают они это рано или поздно.
Stari voli kad sam iskren
Отец любит, когда я честен.
Zato im idem to reci sad, sad, sad
Поэтому я пойду и скажу им это сейчас, сейчас, сейчас.
Travno, zgrada, liftom do cetvrtog kata
Травно, дом, на лифте до четвёртого этажа.
Prezime Marusic, njegova mama im otvori vrata
Фамилия Марушич, его мама им открывает дверь.
Dobro vece, bok mama
Добрый вечер, привет, мама.
Fino mirise ti sarma
Вкусно пахнет голубцами.
Ovo je moja djevojka
Это моя девушка.
Drago mi je, gospodjo, ja sam Milana
Очень приятно, госпожа, я Милана.
Ja sam Marija, vi udjite
Я Мария, проходите.
Sad ce vecera, vi se posluzite
Сейчас будет ужин, располагайтесь.
Tak' si zgodna
Ты такая красивая.
Idite za stol, ja cu doci odma'
Проходите за стол, я сейчас приду.
Za stolom stari sa zujom
За столом отец с похмелья,
Pusi Kolumbo cigarete
Курит сигареты «Колумбо»,
Na zidu Franjo spomenica
На стене грамота от Франьо,
Iz rata bajonete
С войны штыки.
Koga to moje oci vide, faljen Isus, sine
Кого это мои глаза видят, слава Иисусу, сынок.
Muski stisak ruku koje se znoje
Мужское рукопожатие, ладони потеют.
I pitanje koje je ime tvoje
И как тебя зовут?
Milana, ona rece blago
Милана, нежно произносит она.
I stvarno mi je drago
И мне действительно приятно.
Prezime nije bitno
Фамилия не важна.
Ma bitno je, mala, bitno
Да важна, малышка, важна.
Dovodis mi cetnike u kucu
Ты мне в дом че́тников водишь.
Mali, imas muda
Пап, у тебя есть яйца.
To nije sve, stari
Это ещё не всё, отец.
Milana je sa mnom i trudna
Милана от меня беременна.
Vec treci mjesec, dosli smo reci vama
Уже третий месяц, пришли вам сказать,
Pa onda idemo do njenog oca Milana
А потом идём к её отцу Милану
I njezine mame Jele
И к её маме Елене.
Franjo, to je njihov zivot
Франьо, это их жизнь.
Nek' nasa djeca rade sto god zele
Пусть наши дети делают, что хотят.
Dosli smo reci, mama
Мы пришли сказать, мама,
Prvo vama da cemo se vjencat'
Сначала вам, что мы поженимся.
Ako ces se s njom vjencat'
Если ты на ней женишься,
Onda, mali, mozes komotno
Тогда, малой, можешь спокойно
Odjebat' iz stana
Сваливать из квартиры.
A obojica znamo da nemas kamo
А мы оба знаем, что тебе некуда.
On se samo dize sa stola
Он просто встаёт из-за стола,
Pogleda Milanu i rece
Смотрит на Милану и говорит:
Milana, haj"mo
Милана, пошли.
Haj"mo u picku materinu odavde
Пошли к твоей матери отсюда.
Ivane, stani
Иван, стой.
Ivan stade, otac na koljena pade
Иван встал, отец на колени упал.
Otac pade u plac
Отец упал в плач,
U desnoj ruci mu osigurac
В правой руке у него чека.
Otac jeca, u lijevoj ruci
Отец рыдает, в левой руке
Bomba mu iz Kragujevca
У него граната из Крагуеваца.
Srce ga skljeca i kaze
Сердце его сжимается, и он говорит:
E ne i moja djeca
Нет, только не мои дети.
Isto mi je, da mi ovaj
Мне всё равно, что мне этот
Srpski geler puce
Сербский осколок разорвёт
Ili srpsko unuce da imam
Или сербский внук у меня будет.
Isto bi me bolilo, isto bi me ubilo
Мне было бы одинаково больно, меня бы это одинаково убило.
Slusaj me, tata
Послушай меня, отец.
Pun mi kurac vise i tebe i rata
Мне всё это осточертело: и ты, и война,
I ustasa i cetnika
И усташи, и че́тники,
I partizana i domobrana
И партизаны, и домобраны.
Ja volim nju vise nego ti domovinu
Я люблю её больше, чем ты родину,
Tudjmana i generale, ja volim nju
Туджмана и генералов, я люблю её.
I boli me kurac za ostale
И мне плевать на остальных.
Ona je moj bljesak
Она моя Вспышка,
Ona je moja oluja
Она моя Буря,
Moja crkva i papa
Мой храм и Папа,
Ona je moja spomenica rata
Она моя память о войне,
Unprofor prevlaka
Бронежилет «Юнпрофора»,
Ona je moja haska klupa
Она моя скамья подсудимых в Гааге.
Ona i dijete su mi bitniji
Она и ребёнок мне важнее,
Nego ti i mati i sve to skupa
Чем ты, и мать, и всё это вместе взятое.
Otac se skameni
Отец окаменел.
Otac se ne mice, otac zanijemi
Отец не двигается, отец онемел.
Marija mu, zena, smirujuce
Мария, его жена, успокаивающе
Stisce sakama ramena
Сжимает его ладонями за плечи.
U sobi muk, jedini zvuk dolazi sa linije
В комнате тишина, единственный звук идёт с колонок,
Svira linija Mate Bulic
Играет Мате Булич,
I pjesma gori borovina
И песня «Горит боровняк».
Gori, gori, mater joj jebem
Горит, горит, е́й-богу.
On gori dok gleda sina
Он горит, глядя на сына.
Kako ga ne jebe ni pet posto
Которому наплевать на всё это.
On je naprosto sretan sa cetnikusom
Он просто счастлив с этой сербкой.
Gleda svog Ivana, svoje dijete
Смотрит на своего Ивана, своё дитя,
Kako je hrabar i odvazen
Какой он смелый и решительный,
K'o on devedesete
Как он сам в девяностые.
Ali nije on za dom spreman
Но не готов он за отчизну,
On ga napusta spremno
Он её с лёгкостью покидает.
I nije mu svejedno
И ему не всё равно,
Zivjece bez pomoci mame i oca
Жить придётся без помощи мамы с папой.
Ponosan, ali u strahu
Гордый, но в страхе,
S Milanom napusta na ulicu
С Миланой выходит он на улицу
Bozidara Magovca Travnog
Божидара Ма́говца Травненской,
Drzi Milaninu saku cvrsto
Крепко держит Миланину ладонь.
Volim te, kaze klinac klinki
Люблю тебя, говорит мальчишка девчонке.
Bice sve u redu, vjeruj mi
Всё будет хорошо, поверь мне.
No sikiriki
Не парься.
Ivan se poce derat'
Иван закричал:
Ne, ne, ne, ne
Нет, нет, нет, нет.
Culi su eksploziju kragujevke
Они услышали взрыв крагуевачки
Na ulasku u Utrine
На въезде в Утрине.
Malo prije HG-spota
Немного не доезжая до «HGspot-а»,
Ivan se jecajuci smota
Иван, рыдая, сворачивается калачиком
Na zagrebacki asfalt sad
На загребский асфальт сейчас,
K'o da zna sta je rat
Как будто знает, что такое война.





Writer(s): Edin Osmic, Andrej Loncaric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.