Paroles et traduction Edo Maajka - Panika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa,
pa,
pa,
pa
panika
Pa,
pa,
pa,
pa
panic
Medijska
je
gimnastika
Media
gymnastics
Bacaju
sumnju
to
je
taktika
Casting
doubt,
that's
their
tactic
Svaka
ideja
ima
ratnika
pa
kazem
Every
idea
has
its
warrior,
so
I
say
Pa,
pa,
pa,
pa
panika
Pa,
pa,
pa,
pa
panic
Po
zidu
samo
mrznja,
svastika
On
the
wall,
just
hate,
a
swastika
To
nije
zivot,
to
je
plastika
This
isn't
life,
it's
plastic
Losa
vremena
su
za
radnika
Bad
times
for
the
worker
Ne
trebaju
im
radnici,
trebaju
im
borci
panika
da
ubija
cak
i
kad
su
i
corci
They
don't
need
workers,
they
need
fighters,
panic
to
kill
even
when
they're
just
sons
Sve
kupuju
novci,
mediji
su
k'o
stronciji
zrace
te
i
prozom,
dok
sloboda
je
u
boci
Everything's
bought
with
money,
media's
like
strontium,
radiating
you
even
through
the
window,
while
freedom's
in
a
bottle
Boca
i
sloboda
za
vecinu
k'o
i
voda
Bottle
and
freedom
for
most,
like
water
Popizd'
nepozeljnih
novinara
Freak
out
of
unwanted
journalists
Faksaju
sa
broda
They
fax
from
the
boat
Stavi
joda
na
rane,
raspodjeli
zabrane
nahrani
sarane,
neposluh
na
sahrane
Put
iodine
on
the
wounds,
distribute
bans,
feed
the
piranhas,
disobedience
to
the
funerals
Jarane,
daj
mi
kampanje
Buddy,
give
me
campaigns
Nek
pocne
laganje,
nek
pocne
farbanje
Let
the
lying
begin,
let
the
painting
begin
Silovanje,
bilo
otima
sa
svakoga
koraka
Rape,
stealing
from
every
step
Na
skupu
kad
me
cuju
At
the
gathering
when
they
hear
me
Da
se
odma
smrznu
od
straha
To
immediately
freeze
in
fear
Daj
im
graha,
prvo
koja
da
pucaju
od
zdravlja
Give
them
beans,
first
some
to
burst
with
health
Uci
povijest,
to
je
vazno
Learn
history,
it's
important
Jer
jucer
se
ponavlja
Because
yesterday
repeats
itself
Generacija
obnavlja,
a
malo
uci
gradivo
slobodu
kad
rezu,
rezu
je
nazivo
Generation
renews,
but
learns
little
of
the
material,
when
they
cut
freedom,
they
cut
it
raw
Pa,
pa,
pa,
pa
panika
Pa,
pa,
pa,
pa
panic
Medijska
je
gimnastika
Media
gymnastics
Bacaju
sumnju
to
je
taktika
Casting
doubt,
that's
their
tactic
Svaka
ideja
ima
ratnika
pa
kazem
Every
idea
has
its
warrior,
so
I
say
Pa,
pa,
pa,
pa
panika
Pa,
pa,
pa,
pa
panic
Po
zidu
samo
mrznja,
svastika
On
the
wall,
just
hate,
a
swastika
To
nije
zivot,
to
je
plastika
This
isn't
life,
it's
plastic
Losa
vremena
su
za
radnika
Bad
times
for
the
worker
Panika
raste,
pa
raste
i
nervoza
Panic
grows,
and
so
does
nervousness
Palicom
po
glavi,
ne
to
nije
simbioza
With
a
baton
to
the
head,
no,
that's
not
symbiosis
Vecini
treba
posla,
a
ne
medijska
nervoza
cuvaj
svoju
dusu,
vlada
dusevna
ciroza
Most
need
work,
not
media
nervousness,
protect
your
soul,
there's
mental
cirrhosis
Ispiti
su
blizu,
plave
koverte
su
spremne
dobro
dosli
u
doba
nize
strucne
spreme
Exams
are
near,
blue
envelopes
are
ready,
welcome
to
the
age
of
lower
vocational
education
Bit'
ce
super
za
kriminal,
al'
jebeno
za
zene
It'll
be
great
for
crime,
but
damn
bad
for
women
To
panika
naciju
pretvara
u
lokalno
pleme
This
panic
turns
the
nation
into
a
local
tribe
Panika
je,
nema
koncetracije,
ni
mira
It's
panic,
there's
no
concentration,
no
peace
Kad
pocne
pucat,
jednostavno
ne
zna
When
it
starts
shooting,
it
simply
doesn't
know
U
sta
cilja
kad
pocne
pricat
What
it's
aiming
at
when
it
starts
talking
Jednostavno
ne
zna
u
sta
dira
It
simply
doesn't
know
what
it's
touching
Panika
je,
sezone
su
pucanja
cireva
It's
panic,
seasons
of
bursting
ulcers
Ljudi
pucaju
k'o
kokice
i
slabo
mole
People
are
popping
like
popcorn
and
barely
praying
U
biti
dosta
mole,
al'
se
nimalo
ne
vole
Actually,
they
pray
a
lot,
but
they
don't
love
each
other
at
all
Oce
sile,
pune
brikera
ili
oces
mozda
troje
sta
god
se
igr'o,
docekaju
te
na
vole
They
want
forces,
full
of
bricks,
or
maybe
you
want
three,
whatever
you
play,
they'll
meet
you
on
the
volley
Pa,
pa,
pa,
pa
panika
Pa,
pa,
pa,
pa
panic
Medijska
je
gimnastika
Media
gymnastics
Bacaju
sumnju
to
je
taktika
Casting
doubt,
that's
their
tactic
Svaka
ideja
ima
ratnika
pa
kazem
Every
idea
has
its
warrior,
so
I
say
Pa,
pa,
pa,
pa
panika
Pa,
pa,
pa,
pa
panic
Po
zidu
samo
mrznja,
svastika
On
the
wall,
just
hate,
a
swastika
To
nije
zivot,
to
je
plastika
This
isn't
life,
it's
plastic
Losa
vremena
su
za
radnika
Bad
times
for
the
worker
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Edo Maajka, Billain Billain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.