Paroles et traduction Edo Maajka - Samo Za Raju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo Za Raju
Только для своих
Ja
i
ti
rokamo
vec
dugo.
Мы
с
тобой
давно
зажигаем.
Hajmo
malo,
hajmo
malo
stare
skole
pustit.
Давай
немного,
давай
немного
старой
школы
включим.
Samo
za
raju.
Только
для
своих.
(Ring
the
Alarm
ooo)
(Ring
the
Alarm
ooo)
Ubjedjuju
me
drugi
dan
da
sam
imo
gun
(gun)
Убеждают
меня
второй
день,
что
у
меня
был
ствол
(ствол)
Kazu
nasli
su
travu
kad
su
mi
pretresli
stan
(stan)
Говорят,
нашли
траву,
когда
обыскивали
мою
квартиру
(квартиру)
Kazu
potpisi
ovo
bit
ce
bolje,
al
nije
fer
(nije)
Говорят,
подпиши
это,
будет
лучше,
но
это
нечестно
(нечестно)
Ja
sam
na
njih
bacio
samo
jedan
koktail
(jedan
koktail)
Я
на
них
бросил
только
один
коктейль
(один
коктейль)
Moro
sam
ga
bacit
nisam
mogo
odurat
vise
(nisam)
Должен
был
бросить,
не
мог
больше
терпеть
(не
мог)
Kad
dodju
na
vlast
svaki
od
nji
govori
bit
ce,
bit
ce
(aha)
Когда
приходят
к
власти,
каждый
из
них
говорит,
будет,
будет
(ага)
Meni
je
dosta
suplje
dosta
njihovi
fora
(dosta)
Мне
надоела
пустота,
надоели
их
приколы
(надоело)
Pun
mi
kurac
strajka
kordona
i
megafona
(megafona)
Достал
меня
этот
цирк,
кордоны
и
мегафоны
(мегафоны)
Tuku
da
se
ne
vide
oni
znaju
da
sam
ja
lajav
(znaju)
Бьют,
чтобы
не
видели,
они
знают,
что
я
разговорчивый
(знают)
Al
ko
ce
vjerovat
tetoviranom
da
je
dobra
narav
(ko
ce)
Но
кто
поверит
татуированному,
что
у
него
добрый
нрав
(кто
поверит)
Jutarnje
ozlijede
se
ne
vide
ne,
ne,
ne,
ne
Утренние
травмы
не
видны,
нет,
нет,
нет,
нет
Psihicke
kad
se
vide
ljudi
sute
jer
ih
se
stide
(shhh)
Психические,
когда
видны,
люди
молчат,
потому
что
стыдятся
их
(тссс)
Bare
jos
veci
bijes
jer
ja
dobro
pamtim
lica
(pamtim)
Внутри
еще
больший
гнев,
потому
что
я
хорошо
помню
лица
(помню)
Strah
da
njihov
vijest
nepostane
moja
ulica
(ulica)
Страх,
что
их
новости
не
станут
моей
улицей
(улицей)
Ja
nisam
ubojica,
al
oni
to
ne
znaju
(neznaju)
Я
не
убийца,
но
они
этого
не
знают
(не
знают)
Nek
ovaj
njihov
strah
otsad
ide
samo
za
moju
raju
(pjevaj)
Пусть
этот
их
страх
отныне
идет
только
на
моих
близких
(пой)
Samo
za
raju
nek
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Только
для
своих
пусть
идет,
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
rima
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Каждая
моя
рифма
идет
только
для
своих
(для
своих)
Samo
za
raju
nek
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Только
для
своих
пусть
идет,
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
pjesma
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Каждая
моя
песня
идет
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
rijec,
svaki
moj
verz,
svaki
moj
lajn
Каждое
мое
слово,
каждый
мой
куплет,
каждая
моя
строка
Samo
za
raju,
ja
repam
noc
i
dan
Только
для
своих,
я
читаю
рэп
ночь
и
день
Svaki
album
moj
i
stvar,
nek
ide
raji
ko
dar
Каждый
мой
альбом
и
трек,
пусть
идет
своим
как
дар
Edo
Maajka
car,
komisionaaaaar
Edo
Maajka
царь,
комиссионеееер
Jos
jedan
za
raju
ovaj
puta
neka
svi
vide
(vide)
Еще
один
для
своих,
в
этот
раз
пусть
все
видят
(видят)
Tise
malo
majmune
evo
iza
nas
neko
ide
(suti
bre)
Тише,
обезьяны,
вот
за
нами
кто-то
идет
(тихо,
блин)
Evo
nas
blizu
jarda
tu
budu
vagoni
Вот
мы
близко
к
станции,
там
вагоны
Nas
dvojica
sa
sprejevima
cuvaju
ih
oni
(oni)
Мы
вдвоем
с
баллончиками,
их
охраняют
они
(они)
Cekamo
pravo
vrijeme
oni
vagone
paze
(paze)
Ждем
подходящего
времени,
они
вагоны
сторожат
(сторожат)
Znamo
sta
cuvari
rade
kad
vagone
obilaze
Знаем,
что
охранники
делают,
когда
вагоны
обходят
Radimo
whole
car
graffit
po
duzini
voza
Делаем
whole
car
граффити
по
всей
длине
поезда
Ponijeli
smo
capove
u
rusaku
dosta
doza
(doza)
Взяли
с
собой
кэпы,
в
рюкзаке
достаточно
доз
(доз)
Brzina
vijestina
iznutra
outline
Скорость,
мастерство,
изнутри
контур
Adrenalin
fajn
jos
me
puca
onaj
panj
Адреналин,
кайф,
меня
все
еще
прет
тот
косяк
Kako
cemo
ofarbat
vrto
on
me
malo
brine
Как
мы
раскрасим
крышу,
меня
это
немного
волнует
Ne
brini
evo
Frenkie-a
iz
grma
fura
merdevine
Не
волнуйся,
вот
Frenkie
из
кустов
тащит
лестницу
Mi
smo
za
vlast
vandali
a
to
su
oni
ustvari
Мы
для
власти
вандалы,
а
это
они
на
самом
деле
Ovo
su
nasi
nati
i
nasi
plakati
(aha)
Это
наши
стены
и
наши
плакаты
(ага)
Pise
samo
za
raju,
samo
Frenkie
i
ja
Написано
только
для
своих,
только
Frenkie
и
я
Da
vide
moj
stid
da
znaju
da
je
samo
za
njih
Чтобы
видели
мой
стыд,
чтобы
знали,
что
это
только
для
них
(Pjevaj
opet)
(Пой
снова)
Samo
za
raju
nek
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Только
для
своих
пусть
идет,
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
rima
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Каждая
моя
рифма
идет
только
для
своих
(для
своих)
Samo
za
raju
nek
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Только
для
своих
пусть
идет,
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
pjesma
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Каждая
моя
песня
идет
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
rijec,
svaki
moj
verz,
svaki
moj
lajn
Каждое
мое
слово,
каждый
мой
куплет,
каждая
моя
строка
Samo
za
raju,
ja
repam
noc
i
dan
Только
для
своих,
я
читаю
рэп
ночь
и
день
Svaki
album
moj
i
stvar,
nek
ide
raji
ko
dar
Каждый
мой
альбом
и
трек,
пусть
идет
своим
как
дар
Edo
Maajka
car,
komisionaaaaar
Edo
Maajka
царь,
комиссионеееер
Kasno
je
noc
je
a
ja
sam
sam
u
kuci
(sam)
Поздно,
ночь,
а
я
один
дома
(один)
Zbog
nepravde
bijesan
naliv
pero
izbacuje
zuci
Из-за
несправедливости
зол,
налитое
перо
извергает
желчь
Deci
bijesi
izlazi
ko
tinte
rijeci
po
teci
Детская
ярость
выходит,
как
чернила,
слова
текут
рекой
Bolje
je
da
pucaju
olovke
nego
metci
(tsh
tsh)
Лучше,
чтобы
стреляли
ручки,
чем
пули
(тш
тш)
Dokazujem.
Pero
nadjaca
ostricu
macha
Доказываю.
Перо
сильнее
острия
меча
U
detalje
opisujem
kako
nastaje
njihova
kradja
(kradja)
В
деталях
описываю,
как
происходит
их
воровство
(воровство)
Da
l'
rima
za
verz,
dali
slaleg
za
prez,
normal
poezija
slem
То
ли
рифма
для
куплета,
то
ли
удар
для
през,
нормальная
поэзия,
слэм
Za
svakog
ko
od
noci
pojeden
(pojeden)
Для
каждого,
кого
съедает
ночь
(съедает)
Koje
prebijene
na
skupu
ispite
mora
platit
(mora)
Который
избитый
на
митинге,
экзамены
должен
оплатить
(должен)
Jer
im
krvari
u
mupu
ja
to
brate
ne
mogu
ostvarit
(ne
mogu)
Потому
что
у
них
кровь
в
мусарне,
я,
брат,
этого
не
могу
представить
(не
могу)
Sad
cijeli
rijec
stoji
ujutru
ceka
crni
hljeb
Сейчас
весь
мир
стоит,
утром
ждет
черный
хлеб
Penzionere
za
raju
sto
zorom
kopaju
kontenere
(aha)
Пенсионеров
для
своих,
которые
на
рассвете
роются
в
мусорных
контейнерах
(ага)
Za
sinikalcu
trebaju
depresivne
face
Для
циника
нужны
депрессивные
лица
Cijelu
trecu
smijenu
svaku
pretucenu
zenu
Всю
третью
смену,
каждую
избитую
женщину
Sperem
u
noci,
otvaram
naciji
oci
Смываю
ночью,
открываю
нации
глаза
Da
konacno
bolje
vide,
nek
za
njih
pjesma
ide
(ide)
Чтобы
наконец
лучше
видели,
пусть
для
них
песня
идет
(идет)
Samo
za
raju
nek
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Только
для
своих
пусть
идет,
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
rima
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Каждая
моя
рифма
идет
только
для
своих
(для
своих)
Samo
za
raju
nek
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Только
для
своих
пусть
идет,
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
pjesma
ide
samo
za
raju
(za
raju)
Каждая
моя
песня
идет
только
для
своих
(для
своих)
Svaka
moja
rijec,
svaki
moj
verz,
svaki
moj
lajn
Каждое
мое
слово,
каждый
мой
куплет,
каждая
моя
строка
Samo
za
raju,
ja
repam
noc
i
dan
Только
для
своих,
я
читаю
рэп
ночь
и
день
Svaki
album
moj
i
stvar,
nek
ide
raji
ko
dar
Каждый
мой
альбом
и
трек,
пусть
идет
своим
как
дар
Edo
Maajka
car,
komisionaaaaar
Edo
Maajka
царь,
комиссионеееер
Samo
za
raju
Только
для
своих
Edo
Maajka
i
Koolaid
Edo
Maajka
и
Koolaid
Studio
moris
2004-ta
Studio
moris
2004-й
Stignite
nas
supci
Догоните
нас,
мудаки
Sssssss
*zvuk
iz
spreja*
Сssssss
*звук
из
баллончика*
Sssssss
*zvuk
iz
spreja*
Сssssss
*звук
из
баллончика*
Samo
za
raju,
samo
za
raju,
samo
za
raju,
samo
za
raju
Только
для
своих,
только
для
своих,
только
для
своих,
только
для
своих
Samo
za
raju,
samo
za
raju,
samo
za
raju,
samo
za
raju
Только
для
своих,
только
для
своих,
только
для
своих,
только
для
своих
Oni
me
znaju
Они
меня
знают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edin Osmic, Matko Sasek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.