Paroles et traduction Edo Saiya feat. TYM - lauf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lauf,
hinter
mir
mein
Schatten
Беги,
за
мной
моя
тень,
Ich
lauf'
durch
die
dunkle
Gasse
Я
бегу
по
темной
аллее.
Lauf,
ich
will
einfach
nur
raus
(Ich
will
einfach
nur
raus)
Беги,
я
просто
хочу
выбраться
(Я
просто
хочу
выбраться).
Staub
hinter
mir
und
ich
kickdown
Пыль
позади
меня,
и
я
жму
на
газ.
Stadt
schläft,
überall
Licht
aus,
lauf
Город
спит,
везде
свет
погас,
беги.
(Ich
bin
immernoch
draußen,
bin
ich
auf
dem
Weg
oder
hab
ich
mich
verlaufen?)
(Я
все
еще
на
улице,
я
на
пути
или
я
заблудился?)
Lauf,
hinter
mir
mein
Schatten
Беги,
за
мной
моя
тень,
Ich
lauf'
durch
die
dunkle
Gasse
Я
бегу
по
темной
аллее.
Lauf,
ich
will
einfach
nur
raus
(Ich
will
einfach
nur
raus)
Беги,
я
просто
хочу
выбраться
(Я
просто
хочу
выбраться).
Staub
hinter
mir
und
ich
kickdown
Пыль
позади
меня,
и
я
жму
на
газ.
Stadt
schläft,
überall
Licht
aus,
lauf!
Город
спит,
везде
свет
погас,
беги!
Und
solang'
wir
noch
am
atmen
sind
И
пока
мы
еще
дышим,
Seh'n
wir
beide
weiter
keinen
Grund
zum
bremsen
Мы
оба
не
видим
причин
тормозить.
Und
all
die
roten
Ampeln
seh'
ich
farbenblind
И
все
красные
огни
я
вижу
дальтоником,
Was
'ne
wunderschöne
Nacht
uns
zu
beenden
(Nacht
uns
zu
beenden)
Какая
прекрасная
ночь,
чтобы
нас
погубить
(ночь,
чтобы
нас
погубить).
Und
wir
rennen,
bis
die
Skyline
dieser
Stadt
im
Horizont
versinkt
И
мы
бежим,
пока
горизонт
не
поглотит
огни
этого
города,
Und
die
Sendemasten
längst
nicht
mehr
erfassen,
wo
wir
sind
И
антенны
больше
не
смогут
определить,
где
мы
находимся.
Und
die
Suchscheinwerfer
kreisen
vor
sich
hin
И
прожекторы
кружатся
сами
по
себе,
Solange
meine
Beine
mich
noch
tragen,
kann
ich
renn'n
Пока
мои
ноги
еще
могут
нести
меня,
я
могу
бежать.
Und
ich
renn'
zu
dir,
so
wie
du
zu
mir
rennst
И
я
бегу
к
тебе,
как
ты
бежишь
ко
мне,
Ich
renn'
zu
dir,
so
wie
du
zu
mir
rennst
Я
бегу
к
тебе,
как
ты
бежишь
ко
мне,
Ich
renn'
zu
dir,
so
wie
du
zu
mir
rennst
Я
бегу
к
тебе,
как
ты
бежишь
ко
мне,
Ich
renn'
zu
dir,
so
wie
du
zu
mir
rennst
Я
бегу
к
тебе,
как
ты
бежишь
ко
мне.
Lauf,
hinter
mir
mein
Schatten
Беги,
за
мной
моя
тень,
Ich
lauf'
durch
die
dunkle
Gasse
Я
бегу
по
темной
аллее.
Lauf,
ich
will
einfach
nur
raus
(Ich
will
einfach
nur
raus)
Беги,
я
просто
хочу
выбраться
(Я
просто
хочу
выбраться).
Staub
hinter
mir
und
ich
kickdown
Пыль
позади
меня,
и
я
жму
на
газ.
Stadt
schläft,
überall
Licht
aus,
lauf
Город
спит,
везде
свет
погас,
беги.
(Ich
bin
immernoch
draußen,
bin
ich
auf
dem
Weg
oder
hab
ich
mich
verlaufen?)
(Я
все
еще
на
улице,
я
на
пути
или
я
заблудился?)
Lauf,
hinter
mir
mein
Schatten
Беги,
за
мной
моя
тень,
Ich
lauf'
durch
die
dunkle
Gasse
Я
бегу
по
темной
аллее.
Lauf,
ich
will
einfach
nur
raus
(Ich
will
einfach
nur
raus)
Беги,
я
просто
хочу
выбраться
(Я
просто
хочу
выбраться).
Staub
hinter
mir
und
ich
kickdown
Пыль
позади
меня,
и
я
жму
на
газ.
Stadt
schläft,
überall
Licht
aus,
lauf
Город
спит,
везде
свет
погас,
беги.
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timo Bethke, Tim Rumpelt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.