Paroles et traduction Edo Saiya - 3:51
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganz
egal,
wie
oft
ich
sag′
es
ist
okay
No
matter
how
many
times
I
say
it's
okay
Es
holt
mich
immer
wieder
ein
It
always
comes
back
to
haunt
me
Und
egal
wie
ich
es
dreh'
And
no
matter
how
I
spin
it
Du
bist
immer
noch
ein
Teil
You're
still
a
part
of
me
Es
läuft
alles
wie
geplant
Everything's
going
as
planned
Bleib′
auf
meinem
Weg
und
heute
glauben
sie
daran
Staying
in
my
lane
and
now
they
believe
in
me
Aber
manchmal
kommt
es
hoch
But
sometimes
it
comes
back
Manchmal
schreib'
ich,
ohne
es
zu
merken,
deinen
Namen
Sometimes
I
catch
myself
writing
your
name
Manchmal
fühlt's
sich
an,
als
wärst
du
noch
bei
mir
Sometimes
it
feels
like
you're
still
right
here
Manchmal
frag′
ich
mich,
ob
du
mich
wohl
vermisst
Sometimes
I
wonder
if
you
ever
miss
me
Manchmal
denke
ich
an
dich,
bin
ich
mit
ihr
Sometimes
I
think
of
you
when
I'm
with
her
Und
manchmal
geh′
ich
in
die
Stadt
And
sometimes
I'm
out
in
the
city
Und
denk',
ich
sehe
dein
Gesicht,
Baby
Thinking
I
see
you,
baby
Aber
keiner
weiß
davon,
nicht
einmal
die
Jungs,
Baby
But
nobody
knows,
not
even
the
guys,
baby
Ja,
ich
geh′
unter
für
dich,
nur
den
Grund
kenn'
ich
nicht,
Bae
Yeah,
I'd
D.I.E.
for
you,
just
don't
know
why,
bae
Nur
den
Grund
kenn′
ich
nicht,
Bae
Just
don't
know
why,
bae
Auch
nach
der
allerletzten
Bitch,
Bae
Even
after
all
the
other
bitches,
bae
Manchmal
will
ich
viel
zu
wenig
Sorgen,
Sometimes
I
wish
I
cared
less,
Zieh'
den
Rauch
in
meine
Lunge
und
trink′
Kurze
bis
ich
torkel
Pull
the
smoke
in
my
lungs
and
do
shots
until
I'm
reckless
So
weckt
mich
der
Husten
jeden
Morgen
That's
how
I
wake
up
every
morning
coughing
Und
der
ganze
Scheiß
beginnt
wieder
von
vorne
And
that's
how
this
whole
thing
starts
all
over
again
Der
ganze
Scheiß
beginnt
wieder
von
vorne
That's
how
this
whole
thing
starts
all
over
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.