Edo Saiya - Auf das, was war - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Saiya - Auf das, was war




Auf das, was war
На то, что было
Ehh-ah
Э-э-а
Ich traue niemand, alles bloß inszeniert
Я никому не верю, всё наиграно
Doch es gibt Tage, da fühl' ich mich wieder so wie vor dir
Но бывают дни, когда я чувствую себя как до тебя
Ich merk' jeden Tag aufs Neue, dass wir uns lang nicht mehr kennen
С каждым днём я всё больше понимаю, что мы давно не знаем друг друга
Aber trotzdem denk' ich immer noch, ich kann was dran ändern
Но всё равно я продолжаю думать, что могу что-то изменить
So fahr' ich auf die Wand zu und sie denkt, ich mach' Karriere
Я иду напролом, а ты думаешь, что я делаю карьеру
Ich dacht', ich finde Frieden, doch hab' Angst vor was ich werde
Я думал, что найду покой, но боюсь того, кем становлюсь
Manchmal spür' ich diese Leere
Иногда я чувствую эту пустоту
Ist nicht echt, die ganze Liebe
Вся эта любовь ненастоящая
Dann guck' ich in den Spiegel und erkenne mich nicht wieder
Потом я смотрю в зеркало и не узнаю себя
Sie sagen, ich soll es doch lassen, verdammt
Говорят, я должен бросить это, чёрт возьми
Das ist alles so einfach gesagt
Легко сказать
Mittlerweile trink' ich minimum zwei Flaschen Wein an ei'm Tag
Теперь я выпиваю минимум две бутылки вина в день
Ich kann nicht schlafen, brauche Cannabis
Я не могу уснуть, мне нужен каннабис
Wünsche mich immer woanders hin
Я всегда хочу быть где-то в другом месте
Vom einen Extrem zu dem anderen
От одной крайности к другой
Die Mitte finden, glaube, kann ich nicht, ich
Найти золотую середину? Не думаю, что смогу, я
Ich bin viel zu impulsiv für die Scheiße
Слишком импульсивен для всей этой херни
Und ich will' es nicht mehr, willst du das gleiche?
И я больше этого не хочу, ты хочешь того же?
Doch in den Pfützen auf dem Boden, Baby, spiegelt sich der Himmel
Но в лужах на земле, детка, отражается небо
Also sag mir, wo ich bin und ich sag' dir, wo ich hin will
Так скажи мне, где я, и я скажу тебе, куда я хочу попасть
Ich traue niemand, alles bloß inszeniert
Я никому не верю, всё наиграно
Doch es gibt Tage, da fühl' ich mich wieder so wie vor dir
Но бывают дни, когда я чувствую себя как до тебя
Ich merk' jeden Tag aufs Neue, dass wir uns lang nicht mehr kennen
С каждым днём я всё больше понимаю, что мы давно не знаем друг друга
Aber trotzdem denk' ich immer noch, ich kann was dran ändern
Но всё равно я продолжаю думать, что могу что-то изменить
So fahr' ich auf die Wand zu und sie denkt, ich mach' Karriere
Я иду напролом, а ты думаешь, что я делаю карьеру
Ich dacht', ich finde Frieden, doch hab' Angst vor was ich werde
Я думал, что найду покой, но боюсь того, кем становлюсь
Manchmal spür' ich diese Leere, nicht echt, die ganze Liebe
Иногда я чувствую эту пустоту, вся эта любовь ненастоящая
Dann guck' ich in den Spiegel und erkenne mich nicht wieder
Потом я смотрю в зеркало и не узнаю себя
Seit du da bist, seit du da bist
С тех пор, как ты здесь, с тех пор, как ты здесь
Seit du da, seit du da, seit du da bist
С тех пор, как ты, с тех пор, как ты, с тех пор, как ты здесь
Seit du da, seit du da, seit du da bist
С тех пор, как ты, с тех пор, как ты, с тех пор, как ты здесь
Seit du da bist, seit du da bist
С тех пор, как ты здесь, с тех пор, как ты здесь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.