Edo Saiya - dein song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Saiya - dein song




dein song
твоя песня
Und all das unterlegt mit der Musik, die du warst (Die du warst)
И всё это под музыку, которой ты была (Которой ты была)
Mit dem Klang der Nacht, in der ich dich zum ersten Mal traf
Со звуком той ночи, когда я встретил тебя впервые
Mit dem allerersten Song
С той самой первой песней
Und dem allerersten Tanz
И тем самым первым танцем
Mit dem allerersten Kuss
С тем самым первым поцелуем
Bis zum allerletzten Klang, spielt dein Song
До самого последнего звука, играет твоя песня
Spielt dein Song
Играет твоя песня
Wo auch immer du grad bist, er wirft mich immer noch zurück
Где бы ты сейчас ни была, она всё ещё возвращает меня назад
Ich hör' noch immer dein'n Song, ah
Я всё ещё слышу твою песню, ах
Und ich schreib' Songs in Erinnerung an dich
И я пишу песни в память о тебе
Ich weiß, für immer ist hier nichts
Я знаю, ничто не вечно
Doch es war niemals umsonst
Но это никогда не было напрасно
Du warst da, als niemand anders für mich da war (Für mich da war)
Ты была рядом, когда больше некому было быть со мной (Быть со мной)
Tut mir leid, dass ich dann nie so wirklich da war (Wirklich da war)
Прости, что я тогда не был по-настоящему рядом (По-настоящему рядом)
Fahr' hin und her und hier und da
Мечусь туда-сюда, здесь и там
Ineinander (Ineinander), füreinander
Друг в друге (Друг в друге), друг для друга
Sag' ich selber, fühle anders (Fühle anders)
Говорю себе, но чувствую иначе (Чувствую иначе)
Halt' mich fest
Держи меня крепче
Doch du hältst mich fest, für wen anders
Но ты держишь меня крепче для кого-то другого
Ich häng' fest in der Festung
Я застрял в этой крепости
Starr' die Wand an
Уставившись в стену
Es ist ein Fest, lass uns lächeln, lass uns tanzen, uns vergessen
Это праздник, давай улыбаться, давай танцевать, забываться
Prost auf alles, was wir war'n, auf die nächsten hundert Texte
Выпьем за всё, что было, за следующие сто сообщений
Es ist ein Fest, lass uns lächeln, lass uns tanzen und vergessen
Это праздник, давай улыбаться, давай танцевать и забываться
Prost auf alles, was wir war'n und dein Song spielt noch als letztes
Выпьем за всё, что было, и твоя песня играет последней
Und all das unterlegt mit der Musik, die du warst (Die du warst)
И всё это под музыку, которой ты была (Которой ты была)
Mit dem Klang der Nacht, in der ich dich zum ersten Mal traf
Со звуком той ночи, когда я встретил тебя впервые
Mit dem allerersten Song
С той самой первой песней
Und dem allerersten Tanz
И тем самым первым танцем
Mit dem allerersten Kuss
С тем самым первым поцелуем
Bis zum allerletzten Klang, spielt dein Song
До самого последнего звука, играет твоя песня
Spielt dein Song
Играет твоя песня
Wo auch immer du grad bist, er wirft mich immer noch zurück
Где бы ты сейчас ни была, она всё ещё возвращает меня назад
Ich hör' noch immer dein'n Song, ah
Я всё ещё слышу твою песню, ах
Und ich schreib' Songs in Erinnerung an dich
И я пишу песни в память о тебе
Ich weiß, für immer ist hier nichts
Я знаю, ничто не вечно
Doch es war niemals umsonst
Но это никогда не было напрасно





Writer(s): Edo Saiya, Zbeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.