Paroles et traduction Edo Saiya - dein song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
all
das
unterlegt
mit
der
Musik,
die
du
warst
(Die
du
warst)
И
всё
это
под
музыку,
которой
ты
была
(Которой
ты
была)
Mit
dem
Klang
der
Nacht,
in
der
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
Со
звуком
той
ночи,
когда
я
встретил
тебя
впервые
Mit
dem
allerersten
Song
С
той
самой
первой
песней
Und
dem
allerersten
Tanz
И
тем
самым
первым
танцем
Mit
dem
allerersten
Kuss
С
тем
самым
первым
поцелуем
Bis
zum
allerletzten
Klang,
spielt
dein
Song
До
самого
последнего
звука,
играет
твоя
песня
Spielt
dein
Song
Играет
твоя
песня
Wo
auch
immer
du
grad
bist,
er
wirft
mich
immer
noch
zurück
Где
бы
ты
сейчас
ни
была,
она
всё
ещё
возвращает
меня
назад
Ich
hör'
noch
immer
dein'n
Song,
ah
Я
всё
ещё
слышу
твою
песню,
ах
Und
ich
schreib'
Songs
in
Erinnerung
an
dich
И
я
пишу
песни
в
память
о
тебе
Ich
weiß,
für
immer
ist
hier
nichts
Я
знаю,
ничто
не
вечно
Doch
es
war
niemals
umsonst
Но
это
никогда
не
было
напрасно
Du
warst
da,
als
niemand
anders
für
mich
da
war
(Für
mich
da
war)
Ты
была
рядом,
когда
больше
некому
было
быть
со
мной
(Быть
со
мной)
Tut
mir
leid,
dass
ich
dann
nie
so
wirklich
da
war
(Wirklich
da
war)
Прости,
что
я
тогда
не
был
по-настоящему
рядом
(По-настоящему
рядом)
Fahr'
hin
und
her
und
hier
und
da
Мечусь
туда-сюда,
здесь
и
там
Ineinander
(Ineinander),
füreinander
Друг
в
друге
(Друг
в
друге),
друг
для
друга
Sag'
ich
selber,
fühle
anders
(Fühle
anders)
Говорю
себе,
но
чувствую
иначе
(Чувствую
иначе)
Halt'
mich
fest
Держи
меня
крепче
Doch
du
hältst
mich
fest,
für
wen
anders
Но
ты
держишь
меня
крепче
для
кого-то
другого
Ich
häng'
fest
in
der
Festung
Я
застрял
в
этой
крепости
Starr'
die
Wand
an
Уставившись
в
стену
Es
ist
ein
Fest,
lass
uns
lächeln,
lass
uns
tanzen,
uns
vergessen
Это
праздник,
давай
улыбаться,
давай
танцевать,
забываться
Prost
auf
alles,
was
wir
war'n,
auf
die
nächsten
hundert
Texte
Выпьем
за
всё,
что
было,
за
следующие
сто
сообщений
Es
ist
ein
Fest,
lass
uns
lächeln,
lass
uns
tanzen
und
vergessen
Это
праздник,
давай
улыбаться,
давай
танцевать
и
забываться
Prost
auf
alles,
was
wir
war'n
und
dein
Song
spielt
noch
als
letztes
Выпьем
за
всё,
что
было,
и
твоя
песня
играет
последней
Und
all
das
unterlegt
mit
der
Musik,
die
du
warst
(Die
du
warst)
И
всё
это
под
музыку,
которой
ты
была
(Которой
ты
была)
Mit
dem
Klang
der
Nacht,
in
der
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
Со
звуком
той
ночи,
когда
я
встретил
тебя
впервые
Mit
dem
allerersten
Song
С
той
самой
первой
песней
Und
dem
allerersten
Tanz
И
тем
самым
первым
танцем
Mit
dem
allerersten
Kuss
С
тем
самым
первым
поцелуем
Bis
zum
allerletzten
Klang,
spielt
dein
Song
До
самого
последнего
звука,
играет
твоя
песня
Spielt
dein
Song
Играет
твоя
песня
Wo
auch
immer
du
grad
bist,
er
wirft
mich
immer
noch
zurück
Где
бы
ты
сейчас
ни
была,
она
всё
ещё
возвращает
меня
назад
Ich
hör'
noch
immer
dein'n
Song,
ah
Я
всё
ещё
слышу
твою
песню,
ах
Und
ich
schreib'
Songs
in
Erinnerung
an
dich
И
я
пишу
песни
в
память
о
тебе
Ich
weiß,
für
immer
ist
hier
nichts
Я
знаю,
ничто
не
вечно
Doch
es
war
niemals
umsonst
Но
это
никогда
не
было
напрасно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edo Saiya, Zbeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.