Paroles et traduction Edo Saiya - Gedanken vom balkon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gedanken vom balkon
Thoughts from the Balcony
Das
sind
Gedanken
vom
Balkon,
vielleicht
landets
bei
dir
These
are
thoughts
from
the
balcony,
maybe
they'll
land
with
you,
girl
Und
vielleicht
nimmt
es
auch
der
Wind,
wie
alles
andere
hier
And
maybe
the
wind
will
take
them,
like
everything
else
here
Vielleicht
find
ich
einen
Sinn,
doch
Bro,
ich
dank
dir
dafür
Maybe
I'll
find
some
meaning,
but
bro,
I
thank
you
for
this
Ich
lass
die
Morgenluft
nur
kurz
meine
Gedanken
entführ'n
(ahh)
I'm
just
letting
the
morning
air
carry
my
thoughts
away
for
a
moment
(ahh)
Keine
Pillys
mehr
auf
Tasche,
ich
bin
clean
seit
seinem
Tod
(seit
seinem
Tod)
No
more
pills
in
my
pocket,
I've
been
clean
since
his
death
(since
his
death)
Sag
ich,
dabei
kauf
ich
zwei,
drei
Vino
oder
so
I
say,
while
I
buy
two,
three
bottles
of
wine
or
something
Sabotier
mich
weiter,
fühl
mich
wie
ein
Tier
in
einem
Zoo
I
keep
sabotaging
myself,
I
feel
like
an
animal
in
a
zoo
Aber
reden
tu
ich
selten,
ich
glaub,
niemand
kennt
mich
so
(ja,
ja)
But
I
rarely
talk,
I
think
no
one
knows
me
like
this
(yeah,
yeah)
Das
sind
Gedanken
vom
Balkon,
vielleicht
landets
bei
dir
(ja,
ja)
These
are
thoughts
from
the
balcony,
maybe
they'll
land
with
you,
girl
(yeah,
yeah)
Und
vielleicht
nimmt
es
auch
der
Wind,
wie
alles
andere
hier
(ja,
ja)
And
maybe
the
wind
will
take
them,
like
everything
else
here
(yeah,
yeah)
Vielleicht
find
ich
einen
Sinn,
doch
Bro,
ich
dank
dir
dafür
Maybe
I'll
find
some
meaning,
but
bro,
I
thank
you
for
this
Ich
lass
die
Morgenluft
nur
kurz
meine
Gedanken
entführ'n
I'm
just
letting
the
morning
air
carry
my
thoughts
away
In
meinem
Cup
ist
kein
Lean
mehr,
seit
dem
Kack
der
passiert
ist
There's
no
more
lean
in
my
cup,
since
that
shit
happened
Darf
die
Stadt
nicht
mehr
seh'n,
weil
es
sonst
alles
zu
viel
wird
I
can't
see
the
city
anymore,
because
otherwise
it'll
all
be
too
much
Und
ich
hab
sie
geliebt
And
I
loved
her
Doch
hab
es
eingetauscht
für
leichte
Frau'n
und
Bühnen
und
das
kleine
bisschen
Patte,
das
blieb
But
I
traded
it
for
easy
women
and
stages
and
the
little
bit
of
cash
that
was
left
Nach
den
Sessions
in
Hotels,
den
Nächten
voller
Fehler
After
the
sessions
in
hotels,
the
nights
full
of
mistakes
Wenn
ich
glaub,
dann
zahl
ich
irgendwann
dafür
mit
meiner
Leber
If
I
believe,
then
I'll
pay
for
it
someday
with
my
liver
Will
nicht
lügen,
wenn
ich's
fühle,
fühlt
es
irgendwo
auch
jeder
I
don't
want
to
lie,
if
I
feel
it,
everyone
feels
it
somewhere
too
Jede
Tüte,
die
ich
rauche
bringt
mich
näher
Every
bag
I
smoke
brings
me
closer
Und
es
ist
so
And
it's
like
that
Es
ist
so
viel
passiert
So
much
has
happened
Seitdem
du
nicht
mehr
an
dei'm
Platz
bist
Since
you're
no
longer
in
your
place
Doch
es
lässt
mich
nicht
mehr
los
But
it
won't
let
me
go
Ich
will
so
sehr
etwas
spür'n
I
want
to
feel
something
so
badly
Was
hab'n
wir
gemacht?
(ja)
Was
hab'n
wir
gemacht?
(ja)
Was
hab'n
wir
gemacht?
What
have
we
done?
(yeah)
What
have
we
done?
(yeah)
What
have
we
done?
Girl,
was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Girl,
what
have
we
done?
What
have
we
done?
What
have
we
done?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
What
have
we
done?
What
have
we
done?
What
have
we
done?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
What
have
we
done?
What
have
we
done?
What
have
we
done?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
Was
hab'n
wir
gemacht?
What
have
we
done?
What
have
we
done?
What
have
we
done?
I,
I
wanna
make
you
feel
good
I,
I
wanna
make
you
feel
good
I
am
for
so
hard
understood
I
am
for
so
hard
understood
Nothing
without
you
liking
it,
ey
Nothing
without
you
liking
it,
ey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edo Saiya, Jura Kez
Album
PolaR
date de sortie
18-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.