Edo Saiya - immer wenn du gehst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Saiya - immer wenn du gehst




immer wenn du gehst
Ohh-ohh, ohh
О-о-о, о-о
Ohh-ohh, ohh (Raspo Beats)
О-о-о, о-о (Распо Битс)
Ohh-ohh, ohh
О-о-о, о-о
Ohh-ohh
О-о-о
Ja
И
Immer wenn du gehst
Всякий раз, когда вы идете
Immer wenn die Türe wieder schließt
Всякий раз, когда дверь снова закрывается
Wach' ich auf und du bist nicht mehr hier
Я просыпаюсь, а тебя больше нет
Immer wenn du gehst
Всякий раз, когда вы идете
Immer wenn du wieder vor mir fliehst
Всякий раз, когда ты снова убегаешь от меня
Glaub', wir sind dabei, uns zu verlier'n
Думаю, мы вот-вот потеряем друг друга
Immer wenn du sagst, es tut dir leid und es wird besser
Всякий раз, когда вы говорите, что сожалеете, и все станет лучше
Leere Worte, Baby, immer wenn du lügst
Пустые слова, детка, всякий раз, когда ты лжешь
Und immer wenn du wieder einen Neuen hinterlässt
И каждый раз, когда ты оставляешь новый позади
Hab' ich es wie sonst immer vorher wieder viel zu früh gespürt
Как всегда раньше, я почувствовал это слишком рано
Immer wenn's passiert
Всякий раз, когда это происходит
Immer wenn der Hass dich übernimmt, ist immer wenn der Hass mich übernimmt
Всякий раз, когда ненависть овладевает тобой, это всегда, когда ненависть овладевает мной.
Immer wenn ich sage, ich verlass' dich mitten drin
Всякий раз, когда я говорю, что оставлю тебя посередине
Ist immer wenn ich lüge, Baby, trotzdem bin ich blind
Это всегда, когда я лгу, детка, я все еще слеп
Und immer wenn du tust, was du niemandem sagst und
И всякий раз, когда вы делаете то, что вы никому не говорите и
Immer wenn du neben mir liegst in der Nacht und
Всякий раз, когда ты лежишь рядом со мной ночью и
Immer wenn du sagst, es wird gut irgendwann
Всякий раз, когда вы говорите, что когда-нибудь все будет хорошо
Merk' ich wir sind vergang'n
Я замечаю, что мы ушли
Es ist zu viel vergang'n
Слишком много прошло
Aber immer wenn du gehst, Girl
Но всякий раз, когда ты уходишь, девочка
Immer wenn du gehst, Girl, ja (Immer wenn du gehst, Girl)
Когда бы ты ни пошла, девочка, да (когда бы ты ни пошла, девочка)
Immer wenn du gehst, immer wenn du gehst, ja, ja (Raspo Beats)
Куда бы вы ни пошли, когда бы вы ни пошли, да, да (Raspo Beats)
Immer wenn du sagst, dass du gehst, fall' ich tiefer
Всякий раз, когда ты говоришь, что уходишь, я падаю глубже
Und alte Habits tauchen wieder einmal auf
И старые привычки снова появляются
Denn ich stoß' sie weg und danach will ich sie wieder
Потому что я отталкиваю ее, а потом снова хочу ее
Schau' der Liebe einmal wieder in den Lauf (Lauf)
Посмотри на любовь еще раз в бегах (беги)
Wer weiß, vielleicht hörst du irgendwann mal diese Lieder
Кто знает, может когда-нибудь ты услышишь эти песни
Scheinbar werd' ich's leider nie erfahr'n
К сожалению, я, видимо, никогда не узнаю
Denn ich glaub', so langsam immer wieder werd'n wir uns verlieren
Потому что я думаю, что мы будем медленно терять друг друга снова и снова
Und immer wieder find' ich deinen Namen in der Searchbar
И снова и снова я нахожу твое имя в строке поиска
Gehst, Girl
вперед девчонка
Immer wenn du gehst, Girl, immer wenn
Когда бы ты ни пошла, девочка, когда бы
Immer wenn du gehst
Всякий раз, когда вы идете
Wenn du gehst, ja, wenn du gehst, ja
Если ты уйдешь, да, если ты уйдешь, да
Was ist hinterm Horizont?
Что за горизонтом?
Keine Ahnung ob da Regen oder Sonne kommt
Я не знаю, будет ли дождь или светить
Ich sah das schon, was ist hinterm Horizont?
Я это видел, что за горизонтом?
Baby, bitte sag mir, was ist hinterm Horizont?
Детка, пожалуйста, скажи мне, что за горизонтом
Hinterm Horizont
За горизонт





Writer(s): Nejc Razpotnik, Edo Saiya, Raspo Raspo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.