Edo Saiya - Keine Ahnung - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Saiya - Keine Ahnung




Keine Ahnung
Без понятия
Ahh, ahh
А, а
Ahh, ahh
А, а
Ahh, ahh
А, а
Ahh, ahh
А, а
Ahh, ahh
А, а
Erste Flasche leer und ist noch nicht mal Mittag (ooh)
Первая бутылка пуста, а ведь ещё даже не полдень (оу)
Nachbarn machen Faxen, weil der Bass ist wie Gewitter (ooh)
Соседи строят глазки, ведь бас как гром (оу)
"Ey, was riecht hier so, kann's sein, dass du was mit hast?" (ooh)
"Эй, чем это тут пахнет, может, у тебя что-нибудь есть?" (оу)
Ich sag: "Ich hab keine Ahnung, was sie mein'n" (ooh)
Я говорю: "Без понятия, о чём они"
Erste Flasche leer und ist noch nicht mal Mittag
Первая бутылка пуста, а ведь ещё даже не полдень
Nachbarn machen Faxen, weil der Bass ist wie Gewitter
Соседи строят глазки, ведь бас как гром
"Jung, was riecht hier so, kann's sein, dass du was mit hast?"
"Парень, чем это тут пахнет, может, у тебя что-нибудь есть?"
Ich sag: "Ich hab keine Ahnung, was sie meinen, Herr Kommissar"
Я говорю: "Без понятия, о чём они, господин комиссар"
Ich hab keine Ahnung, was sie mein'n (oh)
Без понятия, о чём они (о)
Ich hab keine Ahnung, wie du heißt (oh)
Без понятия, как тебя зовут (о)
Ich hab keine Ahnung, ich hau rein, eh (yeah)
Без понятия, я врываюсь, эй (да)
Ich hab keine Ahnung, wer du bist
Без понятия, кто ты
Ich hab keine Ahnung, was du meinst
Без понятия, что ты имеешь в виду
Bleib Bitch, bleibe mit der Crew (mit der Crew)
Оставайся сучкой, оставайся с командой командой)
Und ich teil, ja, ich teil nur mit der Crew (mit der Crew)
И я делюсь, да, я делюсь только с командой командой)
Sieben Scheine an mei'm Fuß (an mei'm Fuß, ja)
Семь купюр на ноге (на ноге, да)
Davon lebst du einen Monat gut (kleine Bitch)
На это проживёшь месяц спокойно (малышка)
Shit, damn, wer hat diese Sauce (huh)
Чёрт, кто сделал этот соус (а)
Wer von denen poppt und wer von den'n ist blond (blond)
Кто из них трахается, а кто из них блондинка (блондинка)
Wer hat zuerst Wein getrunken, wer hat diese Xans?
Кто первый напился вина, у кого эти таблетки?
Aber guck mal, heute tun die so, als wär'n die keine Sons, ey (ha)
Но посмотри, сегодня они ведут себя так, будто они не сынки, эй (ха)
Erste Flasche leer und ist noch nicht mal Mittag (ooh)
Первая бутылка пуста, а ведь ещё даже не полдень (оу)
Nachbarn machen Faxen, weil der Bass ist wie Gewitter (ooh)
Соседи строят глазки, ведь бас как гром (оу)
"Jung, was riecht hier so, kann's sein, dass du was mit hast?" (ooh)
"Парень, чем это тут пахнет, может, у тебя что-нибудь есть?" (оу)
Ich sag: "Ich hab keine Ahnung, was sie meinen, Herr Kommissar"
Я говорю: "Без понятия, о чём они, господин комиссар"
Ich hab keine Ahnung, was sie mein'n (oh)
Без понятия, о чём они (о)
Ich hab keine Ahnung, wie du heißt (oh)
Без понятия, как тебя зовут (о)
Ich hab keine Ahnung, ich hau rein, eh (yeah)
Без понятия, я врываюсь, эй (да)
Ich hab keine Ahnung, wer du bist
Без понятия, кто ты
Ich hab keine Ahnung, was du meinst (uuh)
Без понятия, что ты имеешь в виду (у)
Nur noch Grünes in dem Paper, lass es brenn'n (lass es brenn'n)
Только зелень в бумажнике, пусть горит (пусть горит)
Nicht mit Lügnern, nein, ich hänge mit der Gang
Не с лжецами, нет, я зависаю с бандой
Keine Trübe auf dem Weg zu der Vollendung (Vollendung)
Никакой мути на пути к совершенству (совершенству)
Heut wird jeden Tag ein Hater zu 'nem Fan
Сегодня каждый хейтер станет фанатом
Erste Flasche leer und ist noch nicht mal Mittag (ooh)
Первая бутылка пуста, а ведь ещё даже не полдень (оу)
Nachbarn machen Faxen, weil der Bass ist wie Gewitter (ooh)
Соседи строят глазки, ведь бас как гром (оу)
"Jung, was riecht hier so, kann's sein, dass du was mit hast?" (ooh)
"Парень, чем это тут пахнет, может, у тебя что-нибудь есть?" (оу)
Ich sag: "Ich hab keine Ahnung, was sie meinen, Herr Kommissar"
Я говорю: "Без понятия, о чём они, господин комиссар"
Ich hab keine Ahnung, was sie mein'n (oh)
Без понятия, о чём они (о)
Ich hab keine Ahnung, wie du heißt (oh)
Без понятия, как тебя зовут (о)
Ich hab keine Ahnung, ich hau rein, eh (yeah)
Без понятия, я врываюсь, эй (да)
Ich hab keine Ahnung, wer du bist
Без понятия, кто ты
Ich hab keine Ahnung, was du meinst (was du meinst)
Без понятия, что ты имеешь в виду (что ты имеешь в виду)





Writer(s): edo saiya, vertigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.