Edo Saiya - Paradox6n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Saiya - Paradox6n




Paradox6n
I love you, consent!
Я люблю тебя, согласен!
Okay, Carter, talk soon
Хорошо, Картер, скоро поговорим.
Also sag mir warum
Так скажи мне, почему
Sieht man erst das, was man hatte, wenn es weg ist? Ja, ja
Вы видите только то, что у вас было, когда оно исчезло? Да / Да
Ich hab keine Ahnung
Не имею представления
Denn mein Leben ist schon wieder mal zu hektisch, ja, ja
Потому что моя жизнь снова слишком беспокойна, да, да
Scheiße, ist das alles paradox
Бля, это все парадоксально
Du bist lange nicht mehr da, doch noch immer in mei'm Kopf
Тебя давно не было, но ты все еще в моей голове
Und ich glaube, langsam geh ich daran Schrott
И я думаю, что я медленно отказываюсь от него.
Es geht alles viel zu schnell, gib mir bitte nur ein Shot
Все происходит слишком быстро, просто дай мне один шанс, пожалуйста.
Nicht mehr da, doch noch immer in mei'm Herz
Больше нет, но все еще в моем сердце
Noch immer nicht egal, bist nur einen Zug entfernt
Все равно, ты всего в поезде
Und ich leg mir noch 'ne Bahn
И я кладу себе еще один поезд
Hoff, ich nehm damit den Schmerz von mein' Schultern
Я надеюсь, что это снимет боль с моих плеч
Sag mir nur, du vermisst mich
Просто скажи, что скучаешь по мне
Scheiße, ist das alles paradox
Бля, это все парадоксально
Könnt ich back gehen, Babe, ich würde, wenn du würdest, denn ich würde
Могу ли я вернуться, детка, я бы хотел, если бы ты, потому что я бы
Baby, glaub mir, gäbe es einfach einen Knopf
Детка, поверь мне, если бы была только кнопка
Würd ihn drücken, komm zurück zu diesem Ort
Сжать бы его, вернуться в это место
Aber glaube, wir sind so weit weg schon
Но я думаю, что мы уже так далеко
Dafür, dass es so weit kam
За то, что сделал это так далеко
Ist scheinbar alles wirklich wertlos
Все кажется действительно бесполезным
Tu so, als ob du egal bist
Действуйте так, как будто вы не имеете значения
Sag mir, warum
Скажите мне, почему
Denk ich immer noch an damals, so wie gestern? Ja
Я все еще думаю о том времени, как вчера? Да
Und sag mir warum
И скажи мне, почему
Red ich immer noch von dir in meinen Texten?
Я все еще говорю о тебе в своих текстах?
Also sag mir, warum
Так скажи мне, почему
Sieht man erst das, was man hatte, wenn es weg ist? Ja, ja
Вы видите только то, что у вас было, когда оно исчезло? Да / Да
Ich hab keine Ahnung
Не имею представления
Denn mein Leben ist schon wieder mal zu hektisch, ja, ja, ja
Потому что моя жизнь снова слишком беспокойна, да, да, да
Scheiße, ist das alles paradox
Бля, это все парадоксально
Du bist lange nicht mehr da, doch noch immer in mei'm Kopf
Тебя давно не было, но ты все еще в моей голове
Und ich glaube, langsam geh ich daran Schrott
И я думаю, что я медленно отказываюсь от него.
Es geht alles viel zu schnell, gib mir bitte nur ein' Shot
Все происходит слишком быстро, просто дай мне один шанс, пожалуйста.





Writer(s): Timo Bethke, Justin Kevin Arndt, Carter James Pruett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.