Paroles et traduction Edo Saiya - Runden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohh,
ohh,
ohhh
(ohh)
Ohh,
ohh,
ohhh
(ohh)
Ohh,
ohh,
ohh
Ohh,
ohh,
ohh
Ohhh,
oh,
mhhh
Ohhh,
oh,
mhhh
Und
ich
habe
irgendwie
im
Gefühl,
dass
wir
uns
irgendwann
noch
einmal
begegnen
And
I
have
a
feeling
that
we'll
meet
again
someday
Denn
immer,
wenn
ich
wieder
neben
ihr
lieg,
merk
ich
irgendwie,
dass
irgendwas
fehlt
und
Because
every
time
I
lie
next
to
her
again,
I
realize
something
is
missing
and
So
wies
aussieht,
dreh'n
wir
beide
unsre
Runden
und
denken
echt,
wir
brauchen
nur
Zeit
It
seems
like
we're
both
going
in
circles,
really
thinking
we
just
need
time
Wir
laufen
weiter
uns
entgegen,
um
uns
rum
We
keep
walking
towards
each
other,
around
and
around
Und
ich
glaube,
danach
schließt
sich
der
Kreis
And
I
think
after
that,
the
circle
closes
Oh,
verdammt
(oh,
verdammt),
ich
glaub,
ich
kann
ihr
nicht
entkomm'n
(nicht
entkomm'n)
Oh,
damn
(oh,
damn),
I
think
I
can't
escape
her
(can't
escape
her)
Komm
vorbei,
hol
mich
ab
und
ruf
mich
an
(ruf
mich
an)
Come
over,
pick
me
up
and
call
me
(call
me)
Irgendwann
(irgendwann),
wenn
du
willst,
wenn
es
passt,
wenn
du
kannst
(wenn
du
kannst)
Someday
(someday),
if
you
want,
if
it
fits,
if
you
can
(if
you
can)
Oh
mein
Gott
(oh
mein
Gott),
was
hast
du
mit
mir
gemacht?
(mit
mir
gemacht?)
Oh
my
God
(oh
my
God),
what
have
you
done
to
me?
(done
to
me?)
Mach,
dass
wir
uns
wieder
treffen,
wenn
es
passt
(wenn
es
passt)
Make
sure
we
meet
again,
if
it
fits
(if
it
fits)
Komm
vorbei,
hol
mich
heim
und
ruf
mich
an
(ruf
mich
an)
Come
over,
take
me
home
and
call
me
(call
me)
Irgendwann
(irgendwann),
wenn
es
passt,
wenn
du
kannst
(wenn
du
kannst)
Someday
(someday),
if
it
fits,
if
you
can
(if
you
can)
Wenn
ich
wieder
vor
der
Tür
steh'n
bleib
und
mein
Herz
mit
mir
macht
mich
krank
(macht
mich
krank)
If
I'm
standing
at
your
door
again,
stay
and
my
heart
with
me
makes
me
sick
(makes
me
sick)
Und
sag,
was
hilft?
And
tell
me,
what
helps?
Bitte
zünd
mich
an
und
danach
lass
mein
Herz
erfrier'n,
wenn
du
kannst
(wenn
du
kannst)
Please
light
me
up
and
then
let
my
heart
freeze,
if
you
can
(if
you
can)
Wenn
ich
wieder
vor
der
Tür
steh'n
bleib
und
mein
Herz
mit
mir
macht
mich
krank
(macht
mich
krank)
If
I'm
standing
at
your
door
again,
stay
and
my
heart
with
me
makes
me
sick
(makes
me
sick)
Und
sag,
was
hilft?
And
tell
me,
what
helps?
Bitte
zünd
mich
an
und
danach
lass
mein
Herz
erfrier'n
Please
light
me
up
and
then
let
my
heart
freeze
Und
ich
habe
irgendwie
im
Gefühl,
dass
wir
uns
irgendwann
noch
einmal
begegnen
And
I
have
a
feeling
that
we'll
meet
again
someday
Denn
immer,
wenn
ich
wieder
neben
ihr
lieg,
merk
ich
irgendwie,
dass
irgendwas
fehlt
und
Because
every
time
I
lie
next
to
her
again,
I
realize
something
is
missing
and
So
wies
aussieht,
dreh'n
wir
beide
unsre
Runden
und
denken
echt,
wir
brauchen
nur
Zeit
It
seems
like
we're
both
going
in
circles,
really
thinking
we
just
need
time
Wir
laufen
weiter
uns
entgegen,
um
uns
rum
We
keep
walking
towards
each
other,
around
and
around
Und
ich
glaube,
danach
schließt
sich
der
Kreis
And
I
think
after
that,
the
circle
closes
Wenn
ich
wieder
vor
der
Tür
steh'n
bleib
und
mein
Herz
mit
mir
macht
mich
krank
If
I'm
standing
at
your
door
again,
stay
and
my
heart
with
me
makes
me
sick
Und
sag,
was
hilft?
And
tell
me,
what
helps?
Bitte
zünd
mich
an
und
danach
lass
mein
Herz
erfrier'n,
wenn
du
kannst
Please
light
me
up
and
then
let
my
heart
freeze,
if
you
can
Wenn
ich
wieder
vor
der
Tür
steh'n
bleib
und
mein
Herz
mit
mir
macht
mich
krank
If
I'm
standing
at
your
door
again,
stay
and
my
heart
with
me
makes
me
sick
Und
sag,
was
hilft?
And
tell
me,
what
helps?
Bitte
zünd
mich
an
und
danach
lass
mein
Herz
erfrier'n
Please
light
me
up
and
then
let
my
heart
freeze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edo Saiya, Jura Kez
Album
PolaR
date de sortie
18-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.