Paroles et traduction Edo Saiya - Zuhause in der Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zuhause in der Welt
Дома во всем мире
Yeah,
this
was
home
Да,
это
был
дом
Were
you
guys
dumbed?
Вы,
ребята,
совсем
одурели?
Und
ich
hoppe
aus
dem
Bett
И
я
выпрыгиваю
из
кровати
Sonne
in
dem
Fressbrett
Солнце
на
тарелке
Coppe
diesen
Raf,
danach
cock'
ich
deine
Brat
weg
Куплю
этот
Raf,
потом
уведу
твою
подружку
Shout
out
to
my
Day
Ones
Привет
моим
старым
друзьям
Fuck
the
place
I
came
from
К
черту
место,
откуда
я
родом
'N
Monat
in
den
Hills,
bin
zuhause
in
der
Welt
Месяц
на
холмах,
я
дома
во
всем
мире
Ich
bin
zuhause
in
der
Welt
(bin
zuhause),
yeah
Я
дома
во
всем
мире
(я
дома),
да
Kenne
keine
Grenzen
Не
знаю
границ
Rauchen
dicke
Packets
Курим
толстые
пачки
Hol'
mir
nur
meine
Patek,
ja
Дай
мне
только
мои
Patek,
да
Zwanzig-sechszehn,
Baby
E
auf
meinem
Ohr
Двадцать
шестнадцать,
Baby
E
в
моих
ушах
Damals
hab'
ich
dir
gesagt
Тогда
я
тебе
сказал
Ab
jetzt
wird
niemehr
wie
zuvor
С
этого
момента
все
будет
по-другому
Ich
weiß
nicht,
ob
es
besser
ist
Я
не
знаю,
лучше
ли
это
Sehe
meine
Family
nicht
Не
вижу
свою
семью
Und
wenn
ich
sie
sehe
И
когда
я
их
вижу
Denk'
ich
beinah
schon,
ich
kenn'
sie
nicht,
nah
Я
почти
думаю,
что
не
знаю
их,
да
Trotzdem
nur
noch
Liebe
für
die
Fam
Тем
не
менее,
только
любовь
к
семье
Hab'
mich
verrannt
in
der
fake
love
Запутался
в
фальшивой
любви
Aber
wieder
mal
gefang'n,
alda
Но
снова
попался,
черт
возьми
Zieh'
an
meinem
Blunt,
alda
Затягиваюсь
своим
блантом,
черт
возьми
Manchmal
merk'
ich,
ich
sauf
literweise
Brannt,
aber,
eh
Иногда
я
замечаю,
что
пью
литрами
алкоголь,
но,
эй
Kein
Zuhause,
der
Gedanke
manchmal
killt
Нет
дома,
эта
мысль
иногда
убивает
Keine
Pause,
ich
muss
haben,
was
ich
will
Нет
передышки,
я
должен
получить
то,
что
хочу
Aber
was,
wenn
ich
schon
habe
was
ich
will?
Но
что,
если
у
меня
уже
есть
то,
что
я
хочу?
Was,
wenn
ich
schon
habe
was
ich
will?
Что,
если
у
меня
уже
есть
то,
что
я
хочу?
Und
ich
hoppe
aus
dem
Bett
И
я
выпрыгиваю
из
кровати
Sonne
in
dem
Fressbrett
Солнце
на
тарелке
Coppe
diesen
Raf,
danach
cock'
ich
deine
Brat
weg
Куплю
этот
Raf,
потом
уведу
твою
подружку
Shout
out
to
my
Day
Ones
Привет
моим
старым
друзьям
Fuck
the
place
I
came
from
К
черту
место,
откуда
я
родом
'N
Monat
in
den
Hills,
bin
zuhause
in
der
Welt
Месяц
на
холмах,
я
дома
во
всем
мире
Ich
bin
zuhause
in
der
Welt
(bin
zuhause),
yeah
Я
дома
во
всем
мире
(я
дома),
да
Kenne
keine
Grenzen
Не
знаю
границ
Rauchen
dicke
Packets
Курим
толстые
пачки
Hol'
mir
nur
meine
Patek,
ja
Дай
мне
только
мои
Patek,
да
Kein
Zuhause,
der
Gedanke
manchmal
killt
Нет
дома,
эта
мысль
иногда
убивает
Keine
Pause,
ich
muss
haben,
was
ich
will
Нет
передышки,
я
должен
получить
то,
что
хочу
Aber
was,
wenn
ich
schon
habe
was
ich
will?
Но
что,
если
у
меня
уже
есть
то,
что
я
хочу?
Was,
wenn
ich
schon
habe
was
ich
will?
Что,
если
у
меня
уже
есть
то,
что
я
хочу?
Zwanzig-sechszehn,
Baby
E
auf
meinem
Ohr
(meinem
Ohr)
Двадцать
шестнадцать,
Baby
E
в
моих
ушах
(в
моих
ушах)
Jetzt
wird
nie
mehr
wie
zuvor,
ja
Теперь
все
будет
по-другому,
да
Nie
mehr
wie
zuvor,
ja
Никогда
не
будет
как
прежде,
да
Nie
mehr
wie
zuvor,
ja
Никогда
не
будет
как
прежде,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.