Paroles et traduction Edo Zanki - Auf Der Reise
Auf Der Reise
On the Journey
Morgen
früh
bin
ich
am
Meer
Tomorrow
morning
I
will
be
at
the
sea
Fahr
mir
selber
hinterher
Chasing
after
myself
Draußen
zieht
die
Nacht
vorbei
und
ich
bin
Outside,
the
night
passes
by,
and
I
am
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Kleiner
Junge
in
einem
Zug
A
little
boy
on
a
train
Weiß
noch
nichts
doch
sieht
genug
Who
doesn't
know
much,
but
sees
enough
Fremde
Grenze
fremdes
Land
und
er
bleibt
still
A
foreign
border,
a
foreign
land,
and
he
remains
silent
Und
er
sieht
den
ersten
Schnee
And
he
sees
the
first
snow
Keine
Sonne
keine
See
No
sun,
no
sea
Versucht
ein
Lachen
das
nicht
kommen
will
He
tries
to
laugh,
but
it
won't
come
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Manchmal
musst
du
weg
gehen
Sometimes
you
have
to
go
away
Um
nicht
zu
verlieren
To
avoid
losing
Manchmal
wenn
du
ankommst
Sometimes
when
you
arrive
Wirst
du
erst
frieren
You
will
shiver
Manchmal
musst
du
weg
gehen
Sometimes
you
have
to
go
away
Um
bei
dir
zu
sein
To
be
with
you
Diese
Reise
machst
du
allein
You
make
this
journey
alone
Morgen
früh
bin
ich
am
Meer
Tomorrow
morning
I
will
be
at
the
sea
Fahr
mir
selber
hinterher
Chasing
after
myself
Draußen
zieht
die
Nacht
vorbei
und
ich
bin
Outside,
the
night
passes
by,
and
I
am
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.