Edo Zanki - Ein neuer Tag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Zanki - Ein neuer Tag




Ein neuer Tag
Новый день
Nein, er wohnt jetzt nicht mehr hier
Нет, он больше здесь не живет,
Du wohnst jetzt alleine
Ты теперь живешь одна.
Und dein Herz ist schwer
И твое сердце тяжело,
Und deine Wohnung groß und leer
А квартира большая и пуста.
Nein, er wohnt jetzt nicht mehr hier
Нет, он больше здесь не живет,
Hör bloß auf zu weinen
Перестань, прошу, плакать.
Das hilft jetzt auch nichts mehr
Это уже не поможет,
Es ist vorbei und lange her
Все кончено, и давно уже.
Und jeder sieht dir in dein Herz hinein
И каждый видит тебя насквозь,
Man weiß sofort was Sache ist
Все сразу понимают, в чем дело.
Es macht dich schwach und klein
Это делает тебя слабой и маленькой,
Und hängt an dir wie ein Stein
И тянет тебя ко дну, как камень.
Ganz egal was gestern war
Неважно, что было вчера,
Heut ist ein neuer Tag
Сегодня новый день.
Nimm ihn an, halt ihn fest
Прими его, держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!
Ganz egal was kommen mag
Неважно, что будет потом,
Heut ist ein neuer Tag
Сегодня новый день.
Nimm ihn an, halt ihn fest
Прими его, держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!
Die Welt kommt nicht zu dir
Мир не придет к тебе,
Du musst zu ihr rausgehn
Ты должна выйти к нему навстречу.
Du musst die Leute sehn
Ты должна увидеть людей,
Zieh dir was an und mach dich schön
Оденься и приведи себя в порядок.
Nimm den anderen Weg zur Stadt
Пойди другой дорогой в город,
Geh nicht durch seine Straße
Не ходи по его улице.
Hast du noch nicht kapiert
Неужели ты не поняла,
Er hat dich eiskalt abserviert
Он тебя бросил, хладнокровно.
Und jeder sieht dir in dein Herz hinein
И каждый видит тебя насквозь,
Man weiß sofort was Sache ist
Все сразу понимают, в чем дело.
Es macht dich schwach und klein
Это делает тебя слабой и маленькой,
Und hängt an dir wie ein Stein
И тянет тебя ко дну, как камень.
Ganz egal was gestern war
Неважно, что было вчера,
Heut ist ein neuer Tag
Сегодня новый день.
Nimm ihn an, halt ihn fest
Прими его, держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!
Ganz egal was kommen mag
Неважно, что будет потом,
Heut ist ein neuer Tag
Сегодня новый день.
Nimm ihn an, halt ihn fest
Прими его, держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!
Jeder weiß, wie es ist zu verlier'n
Все знают, каково это терять,
Wie schwer es ist zu kapieren
Как тяжело это понять.
Keine Macht der Welt bringt ihn zurück
Никакая сила в мире его не вернет,
Und du quälst dich und quälst dich
А ты мучаешь себя, мучаешь
Und hältst dich an der Vergangenheit
И цепляешься за прошлое.
Es war eine schöne Zeit
Это было прекрасное время,
Doch sie ist aus und vorbei
Но оно прошло, и его не вернуть.
Ganz egal was gestern war
Неважно, что было вчера,
Heut ist ein neuer Tag
Сегодня новый день.
Nimm ihn an, halt ihn fest
Прими его, держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!
Ganz egal was kommen mag
Неважно, что будет потом,
Heut ist ein neuer Tag
Сегодня новый день.
Nimm ihn an, halt ihn fest
Прими его, держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!
Nimm ihn an, halt ihn fest
Прими его, держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!
Halt ihn fest
Держись за него,
Umarme das Leben
Обними жизнь!





Writer(s): edo zanki, maurizio pozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.