Paroles et traduction Edo Zanki - Heimkommen
Kummer,
geh
weg
von
meiner
Tür
Sorrow,
go
away
from
my
door
Kummer,
ich
hab
genug
von
dir
Sorrow,
I've
had
enough
of
you
Ich
will
endlich
heimkommen
I
want
to
come
home
finally
Endlich
heimkommen
bei
mir
Finally
come
home
to
me
Ich
will
endlich
heimkommen
I
want
to
come
home
finally
Endlich
heimkommen
bei
mir
Finally
come
home
to
me
Ein
Wort
das
einfach
nur
wahr
ist
A
word
that
is
simply
true
Eine
Hand,
die
einfach
nur
da
ist
A
hand
that
is
simply
there
Das
was
hinter
der
Angst
ist
What
is
behind
the
fear
Ein
Leben,
das
wie
ein
Fluss
fließt
A
life
that
flows
like
a
river
Hin
zum
großen
Meer
Towards
the
great
sea
(Hin
zum
großen
Meer)
(Towards
the
great
sea)
Ich
will
endlich
heimkommen
I
want
to
come
home
finally
Endlich
heimkommen
bei
mir
Finally
come
home
to
me
Ich
will
endlich
heimkommen
I
want
to
come
home
finally
Endlich
heimkommen
bei
mir
Finally
come
home
to
me
Bruder,
dein
Herz
wie
Blei
so
schwer
Brother,
your
heart
is
heavy
as
lead
Schwester,
renne
nicht
im
Kreis
umher,
denn
du
Sister,
don't
run
around
in
circles,
because
you
Du
sollst
endlich
heimkommen
You
should
finally
come
home
Endlich
ankommen
bei
dir
Finally
arrive
at
your
destination
Du
sollst
endlich
heimkommen
You
should
finally
come
home
Endlich
ankommen
bei
dir
Finally
arrive
at
your
destination
Ein
Wort,
das
einfach
nur
wahr
ist
A
word
that
is
simply
true
Eine
Hand,
die
einfach
nur
da
ist
A
hand
that
is
simply
there
Das
was
hinter
der
Angst
ist
What
is
behind
the
fear
Ein
Leben,
das
wie
ein
Fluss
fließt
A
life
that
flows
like
a
river
Mein
Herz
verbunden
mit
Euren
Herzen
My
heart
is
connected
to
your
hearts
Ein
Tag,
an
dem
die
Wunden
nicht
mehr
schmerzen
A
day
when
the
wounds
will
no
longer
hurt
Ein
Ort,
wo
ich
hin
gehör
A
place
where
I
belong
Ein
Leben,
das
wie
ein
Fluss
fließt
A
life
that
flows
like
a
river
Hin
zum
großen
Meer
Towards
the
great
sea
Hin
zum
großen
Meer
Towards
the
great
sea
(Hin
zum
großen
Meer)
(Towards
the
great
sea)
Ich
will
endlich
heimkommen
I
want
to
come
home
finally
(Hin
zum
großen
Meer)
(Towards
the
great
sea)
Endlich
heimkommen
bei
mir
Finally
come
home
to
me
Hin
zum
großen
Meer
Towards
the
great
sea
Ich
will
endlich
heimkommen
I
want
to
come
home
finally
Hin
zum
großen
Meer
Towards
the
great
sea
Hin
zum
großen
Meer
Towards
the
great
sea
Du
sollst
endlich
heimkommen
You
should
finally
come
home
Endlich
heimkommen
bei
mir
Finally
come
home
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edo, Zanki, Vilko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.