Edo Zanki - Heimkommen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edo Zanki - Heimkommen




Heimkommen
Come Home
Kummer, geh weg von meiner Tür
Sorrow, go away from my door
Kummer, ich hab genug von dir
Sorrow, I've had enough of you
Ich will endlich heimkommen
I want to come home finally
Endlich heimkommen bei mir
Finally come home to me
Ich will endlich heimkommen
I want to come home finally
Endlich heimkommen bei mir
Finally come home to me
Ein Wort das einfach nur wahr ist
A word that is simply true
Eine Hand, die einfach nur da ist
A hand that is simply there
Das was hinter der Angst ist
What is behind the fear
Ein Leben, das wie ein Fluss fließt
A life that flows like a river
Hin zum großen Meer
Towards the great sea
(Hin zum großen Meer)
(Towards the great sea)
Ich will endlich heimkommen
I want to come home finally
Endlich heimkommen bei mir
Finally come home to me
Ich will endlich heimkommen
I want to come home finally
Endlich heimkommen bei mir
Finally come home to me
Bruder, dein Herz wie Blei so schwer
Brother, your heart is heavy as lead
Schwester, renne nicht im Kreis umher, denn du
Sister, don't run around in circles, because you
Du sollst endlich heimkommen
You should finally come home
Endlich ankommen bei dir
Finally arrive at your destination
Du sollst endlich heimkommen
You should finally come home
Endlich ankommen bei dir
Finally arrive at your destination
Ein Wort, das einfach nur wahr ist
A word that is simply true
Eine Hand, die einfach nur da ist
A hand that is simply there
Das was hinter der Angst ist
What is behind the fear
Ein Leben, das wie ein Fluss fließt
A life that flows like a river
Mein Herz verbunden mit Euren Herzen
My heart is connected to your hearts
Ein Tag, an dem die Wunden nicht mehr schmerzen
A day when the wounds will no longer hurt
Ein Ort, wo ich hin gehör
A place where I belong
Ein Leben, das wie ein Fluss fließt
A life that flows like a river
Hin zum großen Meer
Towards the great sea
Hin zum großen Meer
Towards the great sea
(Hin zum großen Meer)
(Towards the great sea)
Ich will endlich heimkommen
I want to come home finally
(Hin zum großen Meer)
(Towards the great sea)
Endlich heimkommen bei mir
Finally come home to me
Hin zum großen Meer
Towards the great sea
Ich will endlich heimkommen
I want to come home finally
Hin zum großen Meer
Towards the great sea
Hin zum großen Meer
Towards the great sea
Du sollst endlich heimkommen
You should finally come home
Endlich heimkommen bei mir
Finally come home to me





Writer(s): Edo, Zanki, Vilko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.