Edo Zanki - Lieben, Wer Weiß Schon Wie Das Geht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edo Zanki - Lieben, Wer Weiß Schon Wie Das Geht




Lieben, Wer Weiß Schon Wie Das Geht
Любить, кто знает, как это делается
Sprachloser Morgen nach 'ner schlaflosen Nacht
Немое утро после бессонной ночи
Aus dem Fieber zurück auf den Boden gekracht
Из лихорадки обратно на землю рухнул
Du hast Feuer gelegt
Ты развела огонь
Und ich hab mich verbrannt
А я обжёгся
Jetzt spielst du die Unschuld
Теперь ты играешь невинность
Doch du hältst noch das Streichholz in der Hand
Но ты всё ещё держишь спичку в руке
Ratlos sitzen wir zwischen den Stühlen
Растерянно сидим мы между двух стульев
Im Niemandsland zwischen Kopf und Gefühlen
В ничейной земле между разумом и чувствами
Lieben wer weiß schon, wie das geht
Любить, кто знает, как это делается
Du spürst wie dein Puls rast
Ты чувствуешь, как пульс твой мчится
Und dein Kopf ist leergefegt
И голова твоя пуста
Lieben wer weiß schon, wie das geht
Любить, кто знает, как это делается
Lass es uns versuchen
Давай попробуем
Wir sind schon auf dem Weg
Мы уже на пути
Dir ist alles zu eng und du platzt aus der Haut
Тебе всё слишком тесно, и ты готова взорваться
Du rauchst pausenlos und du lachst viel zu laut
Ты куришь без перерыва и смеёшься слишком громко
Hast die Wahrheit gesehen
Ты увидела правду
Und du lügst noch so gern
И ты всё ещё так любишь лгать
Jetzt wärst du am liebsten
Сейчас ты бы предпочла быть
Auf einem ganz anderen Stern
На совсем другой звезде
Herzlich willkommen im richtigen Leben
Добро пожаловать в настоящую жизнь
Die anderen Sterne sind auch schon vergeben
Остальные звёзды уже заняты
Lieben wer weiß schon, wie das geht
Любить, кто знает, как это делается
Du spürst wie dein Puls rast
Ты чувствуешь, как пульс твой мчится
Und dein Kopf ist leer gefegt
И голова твоя пуста
Lieben wer weiß schon, wie das geht
Любить, кто знает, как это делается
Lass es uns versuchen
Давай попробуем
Wir beide sind längst schon auf dem Weg
Мы оба давно уже на пути
Lieben wer weiß schon, wie das geht
Любить, кто знает, как это делается
Lieben wer weiß schon, wie das geht
Любить, кто знает, как это делается
Du spürst wie dein Puls rast
Ты чувствуешь, как пульс твой мчится
Und dein Kopf ist leer gefegt
И голова твоя пуста
Lieben wer weiß schon, wie das geht
Любить, кто знает, как это делается
Lass es uns versuchen
Давай попробуем
Wir beide sind längst schon auf dem Weg
Мы оба давно уже на пути






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.