Paroles et traduction Edo Zanki - Sag jetzt nichts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag jetzt nichts
Don't Say a Word
Da
ist
ein
Punkt
in
der
Ferne
auf
den
fahr
ich
zu
There's
a
point
in
the
distance
that
I'm
driving
to
Ich
will
bloß
weg
hier
ohne
Rast
ohne
Ruh
I
just
want
to
get
away
from
here
without
rest
or
peace
Ich
fahr
und
fahr
bis
an
die
Sterne
I'll
drive
and
drive
to
the
stars
Bis
an
den
Rand
von
meinem
Verstand
To
the
edge
of
my
sanity
Hier
kann
ich
schrein
und
keinen
störts
Here
I
can
scream
and
it
won't
bother
anyone
Hier
kann
ich
weinen
und
niemand
hörts
Here
I
can
cry
and
nobody
will
hear
Ich
will
keinen
sehn,
das
ist
gut
für
mich
I
don't
want
to
see
anyone,
it's
good
for
me
Ich
brauch
jetzt
Luft
I
need
some
air
now
Ich
brauch
jetzt
wieder
freie
Sicht
I
need
a
clear
view
again
now
Sag
jetzt
bloß
nicht
versteh
doch
Don't
say
you
understand
Sag
jetzt
bloß
nicht
ich
soll
dir
verzeihn
Don't
say
I
should
forgive
you
Sag
jetzt
nicht,
das
geht
vorüber
Don't
say
it
will
pass
Sag
jetzt
nicht,
wir
können
Freunde
bleiben
Don't
say
we
can
stay
friends
Ich
bin
kein
Road-Movie,
ich
tu
nur
so
I'm
not
a
road
movie,
I'm
just
pretending
Mein
Herz
ist
leer
und
mein
Tank
ist
randvoll
My
heart
is
empty
and
my
tank
is
full
Ich
will
allein
sein
mit
meiner
Wut
I
want
to
be
alone
with
my
anger
Mit
der
Verzweiflung
mit
meinem
Blues
With
the
despair
and
my
blues
Dies
eine
Mal
war
das
eine
Mal
zu
viel
This
one
time
was
one
time
too
many
Der
Stich
ins
Herz
war
dies
eine
Mal
zu
tief
The
stab
in
the
heart
was
one
time
too
deep
Eine
Nacht
zu
viel
in
der
ich
nicht
schlief
One
night
too
many
that
I
didn't
sleep
Eine
Nacht
zu
viel
in
die
ich
deinen
Namen
rief
One
night
too
many
that
I
called
your
name
Sag
jetzt
bloß
nicht
versteh
doch
Don't
say
you
understand
Sag
jetzt
bloß
nicht
ich
soll
dir
verzeihn
Don't
say
I
should
forgive
you
Sag
jetzt
nicht,
das
geht
vorüber
Don't
say
it
will
pass
Sag
jetzt
nicht,
wir
können
Freunde
bleiben
Don't
say
we
can
stay
friends
Sag
jetzt
bloß
nicht
versteh
doch
Don't
say
you
understand
Sag
jetzt
bloß
nicht
ich
soll
dir
verzeihn
Don't
say
I
should
forgive
you
Sag
jetzt
nicht,
das
geht
vorüber
Don't
say
it
will
pass
Sag
jetzt
nicht,
wir
können
Freunde
bleiben
Don't
say
we
can
stay
friends
Sag
jetzt
bloß
nicht
versteh
doch
Don't
say
you
understand
Sag
jetzt
bloß
nicht
ich
soll
dir
verzeihn
Don't
say
I
should
forgive
you
Sag
jetzt
nicht,
das
geht
vorüber
Don't
say
it
will
pass
Sag
jetzt
nicht,
wir
können
Freunde
bleiben
Don't
say
we
can
stay
friends
Sag
jetzt
bloß
nicht
versteh
doch
Don't
say
you
understand
Sag
jetzt
bloß
nicht
ich
soll
dir
verzeihn
Don't
say
I
should
forgive
you
Sag
jetzt
nicht,
das
geht
vorüber
Don't
say
it
will
pass
Sag
jetzt
nichts,
sag
jetzt
nichts
Don't
say
anything,
don't
say
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edo Zanki, Jörg Dudys, Mario Garruccio, Willie Wagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.