Paroles et traduction Edoardo Bennato - A Licola
A
Licola,
sotto
la
canicola
В
Ликоле,
под
палящим
солнцем,
Si
giocava
a
rugby,
tutti
i
giovedì
Мы
играли
в
регби
каждый
четверг.
E
al
limite,
di
un
caldo
più
dell'Africa
И
на
грани,
в
жаре,
что
хуже,
чем
в
Африке,
Io
contavo
i
palpiti,
del
tuo
cuore
Я
считал
удары
твоего
сердца.
A
Licola,
sotto
la
canicola
В
Ликоле,
под
палящим
солнцем,
Senza
false
remore,
ti
parlai
di
me
Без
ложного
стесненья,
я
рассказал
тебе
о
себе.
Sogni,
son
fallaci
i
sogni
Сны,
обманчивы
сны…
Ti
muovevi
languida,
a
ritmo
di
beguine
Ты
двигалась
томно,
в
ритме
бегине.
A
Licola,
sotto
la
canicola
В
Ликоле,
под
палящим
солнцем,
Quella
fisarmonica,
chi
se
la
scorda
più
Ту
фисгармонию,
кто
ж
её
забудет?
I
timpani,
ci
rompeva
i
timpani
Барабанные
перепонки,
она
разрывала
нам
барабанные
перепонки,
Ma
si
sfidava
impavidi,
il
dolore
Но
мы
бесстрашно
бросали
вызов
боли.
A
Licola,
si
creò
un
dibattito
В
Ликоле,
возник
спор
Sul
problema
intrinseco,
dei
cani
in
libertà
О
внутренней
проблеме,
собак
без
поводков.
Fu
fatta,
una
scelta
drastica
Было
принято,
радикальное
решение,
Poi
si
tornò
alla
carica,
a
ritmo
di
beguine
Потом
мы
вернулись
в
игру,
в
ритме
бегине.
A
Licola,
in
un
folle
anelito
В
Ликоле,
в
безумном
порыве,
Senza
false
remore,
ti
parlai
di
me
Без
ложного
стесненья,
я
рассказал
тебе
о
себе.
Fu
fatta,
una
scelta
drastica
Было
принято,
радикальное
решение,
Poi
si
tornò
alla
carica,
a
ritmo
di
beguine
Потом
мы
вернулись
в
игру,
в
ритме
бегине.
A
Licola,
a
forza
di
bicipiti
В
Ликоле,
силой
бицепсов,
Si
scavò
una
fossa,
per
buttarci
dentro
tutti
Мы
выкопали
яму,
чтобы
бросить
туда
всё:
I
libri
di
storia,
le
protesi,
le
medaglie
ginniche
Книги
по
истории,
протезы,
спортивные
медали,
Però
ad
un
certo
punto
arrivò
l'avvocato
Pastena
Но
в
определённый
момент
появился
адвокат
Пастена,
Che
disse:
che
disastro
Который
сказал:
"Какой
кошмар!"
A
Licola,
sotto
la
canicola
В
Ликоле,
под
палящим
солнцем,
Un'acuta
analisi
della
società
Тонкий
анализ
общества.
Poi
ebbri,
di
passione
ebbri
Потом,
пьяные
от
страсти,
Contro
tutti
i
canoni,
ma
a
ritmo
di
beguine
Вопреки
всем
правилам,
но
в
ритме
бегине.
A
Licola,
sotto
la
canicola
В
Ликоле,
под
палящим
солнцем,
Si
sparava
indomiti,
ma
con
voluttà
Мы
стреляли
неукротимо,
но
с
наслаждением.
E
infine,
persi
nelle
tenebre
И
наконец,
потерянные
во
тьме,
Senza
un
filo
logico,
ma
a
ritmo
di
beguine
Без
всякой
логики,
но
в
ритме
бегине.
Ma
a
ritmo
di
beguine
Но
в
ритме
бегине,
Ma
a
ritmo
di
beguine
Но
в
ритме
бегине,
Ma
a
ritmo
di
beguine
Но
в
ритме
бегине,
Ma
a
ritmo
di
beguine
Но
в
ритме
бегине,
Ma
a
ritmo
di
beguine
Но
в
ритме
бегине,
Ma
a
ritmo
di
beguine
Но
в
ритме
бегине,
Ma
a
ritmo
di
beguine
Но
в
ритме
бегине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.