Edoardo Bennato - Afferrare una stella - traduction des paroles en allemand

Afferrare una stella - Edoardo Bennatotraduction en allemand




Afferrare una stella
Einen Stern ergreifen
Chi non ha sognato mai
Wer hat nie geträumt
Il grande amore
Von der großen Liebe
Chi non l'ha trovato mai
Wer sie nie gefunden hat
E sogna ancora
Und immer noch träumt
E chi crede che non vale
Und wer glaubt, es lohnt sich nicht mehr
Più la pena di cercare
Die Mühe des Suchens
E che è solo un'illusione
Und dass es nur eine Illusion ist
Tutta questa grande attesa
All dieses große Warten
Per il grande amore
Auf die große Liebe
E che non farebbe pazzie
Und wer würde keine Verrücktheiten machen
Sono solamente bugie
Das sind nur Lügen
Cosa c'è da vergognarsi
Wofür gibt es sich zu schämen
Di soffrire e tormentarsi
Zu leiden und sich zu quälen
E magari di rischiare
Und vielleicht sogar zu riskieren
Finanche di morire
Sogar zu sterben
Per il grande amore
Für die große Liebe
Siamo seri, molto bene concentrati
Seien wir ernst, sehr gut konzentriert
Su traguardi più importanti
Auf wichtigere Ziele
Su problemi veri
Auf echte Probleme
Niente storie, favole e chimere
Keine Geschichten, Märchen und Hirngespinste
Restiamo con i piedi per terra
Bleiben wir mit den Füßen auf dem Boden
Non si può afferrare
Man kann nicht ergreifen
Una stella
Einen Stern
Ma chi non ha sognato mai
Aber wer hat nie geträumt
Il grande amore
Von der großen Liebe
E non lo inseguirebbe
Und würde ihr nicht nachjagen
Una vita intera
Ein ganzes Leben lang
E chi cerca l'avventura
Und wer das Abenteuer sucht
Che duri solo una sera
Das nur einen Abend dauert
E poi niente sentimenti
Und dann keine Gefühle
Troppo ingombranti
Zu sperrig
Cose d'altri tempi
Dinge aus anderen Zeiten
Niente storie, favole e chimere
Keine Geschichten, Märchen und Hirngespinste
Restiamo con i piedi per terra
Bleiben wir mit den Füßen auf dem Boden
Non si può afferrare
Man kann nicht ergreifen
Una stella
Einen Stern
Ma chi non ha sognato mai
Aber wer hat nie geträumt
Il grande amore
Von der großen Liebe
Per chi non l'ha trovato mai
Für den, der sie nie gefunden hat
E sogna ancora
Und immer noch träumt
Ma chi non ha sognato mai
Aber wer hat nie geträumt
Il grande amore
Von der großen Liebe
Per chi non l'ha trovato mai
Für den, der sie nie gefunden hat
E sogna ancora
Und immer noch träumt





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.