Edoardo Bennato - Angeli no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edoardo Bennato - Angeli no




Angeli no
No Angels
Angeli no, angeli basta
No angels, just angels
Ali spiegate spietati simboli di purezza
Unfurled wings, merciless symbols of purity
Prima promettono d'insegnarti a volare
First they promise to teach you to fly
E poi all'improvviso ti trovi solo
Then suddenly you find yourself alone
In un deserto a vagare
Wandering in a desert
Angeli no, angeli basta
No angels, just angels
Niente più voli audaci e limpidi nella tempesta
No more daring and clear flights in the storm
Ora sempre più buio
Now it's always darker
Più in fondo alla follia
Deeper into madness
Fino al punto di odiare anche la luna
To the point of hating even the moon
Angeli no, angeli basta
No angels, just angels
Niente più ali, voli, più nessuna certezza
No more wings, no more flights, no more certainties
Solo la rabbia la voglia di urlare
Only anger, the urge to scream
A quelle stelle
At those stars
Che non si fanno capire
That can't be understood
E se c'è qualcuno che mi vuole bene
And if there's someone who cares about me
Vi prego niente frasi da predicatore
Please, no more preacher's phrases
Devo correre e correre fino a scoppiare
I have to run and run until I burst
Perché qui nella testa c'è una parte di memoria
Because in my head there's a part of memory
Da cancellare
To erase
Angeli no, angeli basta
No angels, just angels
Ali spiegate spietati simboli di purezza
Unfurled wings, merciless symbols of purity
Prima promettono di insegnarti a volare
First they promise to teach you to fly
E poi all'improvviso ti trovi solo
Then suddenly you find yourself alone
In un deserto a vagare
Wandering in a desert
E c'è ancora chi vorrebbe parlare
And there are still those who would speak
Con voce pacata, suadente, spiegare
With a calm, persuasive voice, explaining
Mentre fuori brucia la sabbia al sole
While out there the sand burns in the sun
E tutto continua lentamente a girare
And everything keeps turning slowly





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.