Paroles et traduction Edoardo Bennato - C'Era Una Volta
C'Era Una Volta
Once upon a time
C'era
una
volta
Once
upon
a
time,
my
dear
maiden
Ma
neanche
tanto
tanto
tempo
fa
But
not
so
long
ago
C'era
un
bel
paese
There
was
a
beautiful
land
Con
tantissime
bellissime
città
With
very
beautiful
cities
Con
vasche
e
pesciolini
With
pools
and
little
fish
E
tanti
fiori
tanti
fiori
di
lillà
And
many,
many
lilac
blossoms
Ma
non
era
certo
But
it
was
certainly
not
Ma
non
era
certamente
il
Canada
But
it
was
certainly
not
Canada
C'era
una
volta
Once
upon
a
time
Un
paese
che
non
dico,
che
non
so
A
land
that
I
will
not
name
Con
tanta
gente
colta
With
very
learned
people
Che
più
colta,
che
più
colta
non
si
può
As
learned
as
can
be
Ma
un
destino
ladro
But
a
thieving
fate
Lo
aveva
condannato
per
cent'anni
Had
condemned
it
for
a
hundred
years
Ad
essere
attraversato
To
be
crossed
by
Da
una
banda
di
penosi
barbagianni
A
band
of
dreadful
owls
Ma
poi
un
bel
giorno
But
then
one
fine
day
Un
bel
giorno
come
fu
e
come
non
fu
One
fine
day
as
it
was
and
as
it
wasn't
Ci
fu
un
grande
urlo
There
was
a
great
cry
E
arrivarono
i
pompieri
di
Viggiù
And
the
firemen
of
Viggiù
arrived
Ci
fu
un
grande
imbroglio
There
was
a
great
swindle
E
arrivarono
proteste
in
quantità
And
protests
arrived
in
droves
E
la
gente
che
And
the
people
who
E
la
gente
che
gridava
ip-ip-urrà
And
the
people
who
shouted
hip-hip-hooray
No,
onorevole
proprio
no,
onorevole
sarà
lei
No,
my
lady,
it
cannot
be,
you
will
be
my
lady
No,
onorevole
dei
miei
stivali,
non
sono
mica
nato
ieri
No,
my
lady
of
my
boots,
I
was
not
born
yesterday
E
badi
come
parli,
e
parli
come
badi
And
mind
your
speech,
and
speak
as
you
mind
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Ma
neanche
tanto
tempo
tempo
fa
But
not
so
long
ago
C'era
un
bel
paese
There
was
a
beautiful
land
Con
tantissime
bellissime
città
With
very
beautiful
cities
Tutte
le
ragazze
All
the
young
women
Le
ragazze
che
passavano
di
là
The
young
women
who
passed
by
E
la
gente
che
And
the
people
who
E
la
gente
che
gridava
ip-ip-urrà
And
the
people
who
shouted
hip-hip-hooray
No,
onorevole
non
si
può,
onorevole
questo
mai
No,
my
lady,
it
cannot
be,
my
lady
never
No,
onorevole
non
è
il
caso,
ma
mi
faccia
il
piacere
No,
my
lady,
it
is
not
the
case,
but
please
do
me
a
favor
E
badi
come
parli,
e
parli
come
badi
And
mind
your
speech,
and
speak
as
you
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.