Edoardo Bennato - C'Era Una Volta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edoardo Bennato - C'Era Una Volta




C'Era Una Volta
Было однажды
C'era una volta
Было однажды,
Ma neanche tanto tanto tempo fa
Да не так уж и давно,
C'era un bel paese
Был прекрасный край,
Con tantissime bellissime città
С множеством красивейших городов,
Con vasche e pesciolini
С фонтанами и рыбками,
E tanti fiori tanti fiori di lillà
И множеством цветов, сирени дивной красоты.
Ma non era certo
Но это точно
Ma non era certamente il Canada
Но это точно не Канада, милая.
C'era una volta
Было однажды
Un paese che non dico, che non so
В стране, какой не скажу, не знаю сам,
Con tanta gente colta
Жил народ учёный,
Che più colta, che più colta non si può
Ученее которого, ученее которого не найти,
Ma un destino ladro
Но злой рок,
Lo aveva condannato per cent'anni
Осудил его на сто лет,
Ad essere attraversato
Быть под властью
Da una banda di penosi barbagianni
Стаи жалких филинов-пройдох.
Ma poi un bel giorno
Но вот однажды,
Un bel giorno come fu e come non fu
Однажды, как было, так и не было,
Ci fu un grande urlo
Раздался громкий крик,
E arrivarono i pompieri di Viggiù
И прибыли пожарные из Виджу,
Ci fu un grande imbroglio
Поднялась большая суматоха,
E arrivarono proteste in quantità
И раздался протест всеобщий,
E la gente che
И народ,
E la gente che gridava ip-ip-urrà
И народ кричал: "Гип-гип-ура!"
No, onorevole proprio no, onorevole sarà lei
Нет, ваша честь, уж нет, ваша честь это вы,
No, onorevole dei miei stivali, non sono mica nato ieri
Нет, ваша честь, плевать я хотел на ваши сапоги, я не вчера родился,
E badi come parli, e parli come badi
И следите за своим языком, да, дорогая, следите.
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Ma neanche tanto tempo tempo fa
И не так давно, совсем недавно,
C'era un bel paese
Был прекрасный край,
Con tantissime bellissime città
С множеством красивейших городов,
Tutte le ragazze
Все девушки,
Le ragazze che passavano di
Все девушки, что там проходили,
E la gente che
И народ,
E la gente che gridava ip-ip-urrà
И народ кричал: "Гип-гип-ура!"
No, onorevole non si può, onorevole questo mai
Нет, ваша честь, так нельзя, ваша честь, никогда,
No, onorevole non è il caso, ma mi faccia il piacere
Нет, ваша честь, это не к месту, будьте так любезны,
E badi come parli, e parli come badi
И следите за своим языком, да, дорогая, следите.





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.