Edoardo Bennato - Donna Di Luna - traduction des paroles en allemand

Donna Di Luna - Edoardo Bennatotraduction en allemand




Donna Di Luna
Mondfrau
Con te donna di luna
Mit dir, Mondfrau
Occhi che parlano chiaro
Augen, die klar sprechen
Mi sento un navigante
Fühle ich mich wie ein Seefahrer
E il tuo silenzio? un faro
Und deine Stille? Ein Leuchtturm
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Ma sai che terremoto
Aber weißt du, welch ein Erdbeben
Quel mondo tuo di ragazza
Deine Welt als Mädchen ist
Un giorno sei statua di sale
An einem Tag bist du eine Salzsäule
Un giorno fai ballare una piazza
An einem anderen bringst du einen Platz zum Tanzen
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Dovrei far intervenire qualcuno
Ich sollte jemanden eingreifen lassen
Gli Dei per chiedere spiegazioni
Die Götter, um Erklärungen zu bitten
Ogni uomo ha un arco ed un cuore
Jeder Mann hat einen Bogen und ein Herz
E quante frecce per ricominciare
Und wie viele Pfeile, um neu anzufangen
Io che guardo la vita
Ich, der das Leben betrachtet
In modo un po' trasversale
Auf eine etwas schräge Art
Vorrei trovare una donna
Möchte eine Frau finden
A me complementare
Die mich ergänzt
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Eh, si le esagerazioni
Eh, ja, die Übertreibungen
La vita giocata alle carte
Das Leben wie ein Kartenspiel gespielt
Se vinci e se lo vuoi
Wenn du gewinnst und wenn du es willst
Sarò il tuo buffone di corte
Werde ich dein Hofnarr sein
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Dovrei far intervenire qualcuno
Ich sollte jemanden eingreifen lassen
Gli Dei per chiedere spiegazioni
Die Götter, um Erklärungen zu bitten
Ogni uomo ha un arco ed un cuore
Jeder Mann hat einen Bogen und ein Herz
E quante frecce per ricominciare
Und wie viele Pfeile, um neu anzufangen
Si forse è troppo tardi
Ja, vielleicht ist es zu spät
Di questo un po' mi vergogno
Dafür schäme ich mich ein wenig
Sei un sogno che non ha fine
Du bist ein Traum, der kein Ende hat
La fine di un grande sogno
Das Ende eines großen Traums
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Sei un sogno che non ha fine
Du bist ein Traum, der kein Ende hat
La fine di un grande sogno
Das Ende eines großen Traums





Writer(s): Edoardo Bennato, Patrizio Trampetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.