Paroles et traduction Edoardo Bennato - Fantasia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Macchina
eccezionale
Невероятная
машина
Che
ci
porta
Которая
несёт
нас
Dove
non
si
può
andare
Туда,
куда
нельзя
попасть
Anche
ventimila
leghe
Даже
на
двадцать
тысяч
лье
Fantastica
vettura
Изумительный
автомобиль
Per
viaggiare
Для
путешествий
Più
in
alto
della
sera
Выше,
чем
вечер
E
guardare
l'altra
И
созерцать
иную
Faccia
della
luna
Сторону
Луны
Tutto
comincia
lì
Всё
начинается
там
Da
una
matita
che
С
карандаша,
который
Disegna
il
primo
salto
Рисует
первый
прыжок
Fatto
da
Peter
Pan
Совершённый
Питером
Пэном
E
la
magia
che
va
И
магия
идёт
L'isola
che
non
c'è
На
остров,
которого
нет
E
anche
chi
non
ci
crede
И
даже
те,
кто
не
верит
Bellissima
sirena
Прекрасная
сирена
Tu
che
giri
Ты,
кружащаяся
Intorno
ai
marinai
Вокруг
моряков
Gira
intorno
a
me
Покружись
и
вокруг
меня
Non
fermarti
mai
Никогда
не
останавливайся
Tutto
comincia
lì
Всё
начинается
там
Da
una
canzone
che
С
песни,
которая
Ha
il
nome
di
una
donna
Носит
имя
женщины
E
il
suono
di
un
juke-box
И
играет
из
джукбокса
E
se
attraversa
il
mondo
И
если
она
пересекает
мир
Se
passa
le
frontiere
Если
она
проходит
границы
Nessun
carabiniere
Ни
один
карабинер
La
fermerà
Её
не
остановит
Macchina
eccezionale
Невероятная
машина
Che
ci
porta
Которая
несёт
нас
Dove
non
si
può
andare
Туда,
куда
нельзя
попасть
Anche
ventimila
leghe
Даже
на
двадцать
тысяч
лье
Je
sais
bien
qu'il
arrivera
un
jour
ou
l'autre
Je
sais
bien
qu'il
arrivera
un
jour
ou
l'autre
Et
tous
les
soirs
avant
de
m'endormir
Et
tous
les
soirs
avant
de
m'endormir
Je
rêve
cet
instant
Je
rêve
cet
instant
Et
nous
volerons
ensemble
vers
le
Pays
imaginaire
Et
nous
volerons
ensemble
vers
le
Pays
imaginaire
C'est
là
qu'habite
Peter
C'est
là
qu'habite
Peter
Ô
fantaisie,
fantaisie,
je
t'en
prie
Ô
fantaisie,
fantaisie,
je
t'en
prie
Ne
m'abandonne
jamais
Ne
m'abandonne
jamais
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Album
Sbandato
date de sortie
01-04-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.