Edoardo Bennato - Feste di piazza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edoardo Bennato - Feste di piazza




Feste di piazza
Public Festivals
Feste di piazza
Public Festivals
Le carte colorate
The colorful playing cards
Gli sguardi sempre ben disposti
The gazes always well-disposed
A dolci ed aranciate
With sweets and orange drinks
I capi in testa
The heads of state
Con i distintivi sfavillanti
With their gleaming badges
Si sbracciano come dannati
They wave their arms like the damned
Solo per sentirsi piu' importanti
Just to feel more important
Sale sul palco
Takes the stage
Il numero 24 dalla lista
Number 24 on the list
Che per far presa sulla folla
That in order to appeal to the crowd
Continua a ripetere
Keeps repeating
E' ora di finirla adesso basta!
It's time to end it now, that's enough!
Tutti d'accordo
Everybody agrees
E si puo' andare avanti
And they can move forward
E come previsto dal programma
And as scheduled
Arrivano i cantanti
The singers arrive
Adesso è il turno
Now it's the turn
Di quello un po' introverso
Of the one who's a bit introverted
Che mentre si esibisce stancamente
Who while preforming wearily
Pensa che è solo tempo perso
Thinks it's just a waste of time
E tutto a un tratto
And all of a sudden
Arriva l'attrazione
The attraction arrives
La gente applaude nervosamente
The crowd applauds nervously
Per mascherare un po' di delusione
To mask a bit of disappointment
Tutto è finito
It's all over
Si smonta il palco in fretta
They dismantle the stage quickly
Perché anche l'ultimo degli addetti ai lavori
Because even the last of the stagehands
C' ha a casa qualcuno che l'aspetta
Has someone at home waiting for them
Restano sparsi
They remain scattered
Disordinatamente
Disorderly
I vuoti a perdere mentali
The mental throwaways
Abbandonati dalla gente
Abandoned by the people
Dalla gente
By the people
Abbandonati dalla gente
Abandoned by the people





Writer(s): Patrizio Trampetti, Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.