Edoardo Bennato - Feste di piazza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edoardo Bennato - Feste di piazza




Feste di piazza
Праздники на площади
Feste di piazza
Праздники на площади
Le carte colorate
Разноцветные флаги,
Gli sguardi sempre ben disposti
Взгляды, полные ожидания,
A dolci ed aranciate
Сладости и апельсиновый сок.
I capi in testa
Главари шествуют,
Con i distintivi sfavillanti
Сверкают их значки,
Si sbracciano come dannati
Размахивают руками, словно бешеные,
Solo per sentirsi piu' importanti
Лишь бы почувствовать себя важнее.
Sale sul palco
На сцену выходит
Il numero 24 dalla lista
Номер 24 из списка,
Che per far presa sulla folla
Чтобы привлечь толпу,
Continua a ripetere
Он твердит без конца:
E' ora di finirla adesso basta!
"Пора с этим кончать, довольно!"
Tutti d'accordo
Все согласны,
E si puo' andare avanti
И можно продолжать.
E come previsto dal programma
Как и было в программе,
Arrivano i cantanti
Выходят певцы.
Adesso è il turno
Теперь очередь
Di quello un po' introverso
Того тихони,
Che mentre si esibisce stancamente
Который, утомленно выступая,
Pensa che è solo tempo perso
Думает, что это лишь потеря времени.
E tutto a un tratto
И вдруг
Arriva l'attrazione
Появляется гвоздь программы.
La gente applaude nervosamente
Толпа нервно аплодирует,
Per mascherare un po' di delusione
Скрывая разочарование.
Tutto è finito
Всё кончено.
Si smonta il palco in fretta
Сцену быстро разбирают,
Perché anche l'ultimo degli addetti ai lavori
Ведь даже у последнего рабочего
C' ha a casa qualcuno che l'aspetta
Дома кто-то ждёт.
Restano sparsi
Остаются разбросанными
Disordinatamente
В беспорядке
I vuoti a perdere mentali
Пустые, ненужные мысли,
Abbandonati dalla gente
Покинутые людьми,
Dalla gente
Людьми,
Abbandonati dalla gente
Покинутые людьми.





Writer(s): Patrizio Trampetti, Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.