Paroles et traduction Edoardo Bennato - Giro Girotondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giro Girotondo
Going Round and Round
Giro
girotondo
quant'è
bello
il
mondo
Going
round
and
round,
how
beautiful
the
world
is
Gira
allegramente
ma
così
It
spins
merrily,
but
like
this
Precipitevolissimevolmente,
ah
ah
Downwards
at
a
very
fast
rate,
ah
ah
Giro
girotondo
come
corre
il
mondo
Going
round
and
round,
how
the
world
rushes
by
Sembra
quasi
che
non
gliene
importi
It
seems
almost
as
if
it
doesn't
care
Niente
dell'affanno
della
gente,
ah
ah
Nothing
for
the
anxiety
of
the
people,
ah
ah
E
noi
di
qua,
gli
altri
di
là
And
we
over
here,
and
the
others
over
there
Tutti
sulla
stessa
barca,
tutti
della
stessa
razza
All
in
the
same
boat,
all
of
the
same
race
Ma
i
cattivi
sfortunatamente
But
unfortunately
the
bad
guys
Sempre
ai
posti
di
comando,
ah
ah
Always
in
the
positions
of
power,
ah
ah
Poche
le
risposte,
troppe
le
domande
Few
answers,
too
many
questions
Ma
purtroppo
c'è
il
divieto
But
unfortunately
there's
a
prohibition
Tassativo
di
parlare
al
conducente,
ah
ah
Strict
against
talking
to
the
driver,
ah
ah
E
a
questa
folle
velocità
And
at
this
crazy
speed
Forse
soltanto
un
girotondo
ci
salverà
Perhaps
only
a
going
round
and
round
will
save
us
Giro
girotondo
questa
è
l'ultima
chiamata
Going
round
and
round,
this
is
the
last
call
Ci
vogliamo
finalmente
dare
tutti
una
bella
regolata,
ah
ah
Do
we
finally
want
to
give
ourselves
a
good
regulation,
ah
ah
Giro
girotondo
c'è
un
amico
militante
Going
round
and
round,
there's
an
activist
friend
Che
dice
che
coi
giochi
di
parole
Who
says
that
with
word
games
Non
si
conclude
niente,
ah
ah
Nothing
is
resolved,
ah
ah
E
noi
di
qua,
gli
altri
di
là
And
we
over
here,
and
the
others
over
there
E
a
questa
folle
velocità
And
at
this
crazy
speed
Forse
soltanto
un
girotondo
ci
salverà
Perhaps
only
a
going
round
and
round
will
save
us
Giro
girotondo
quant'è
bello
il
mondo
Going
round
and
round,
how
beautiful
the
world
is
E
sulle
montagne
tra
le
noci
e
le
castagne
And
on
the
mountains,
among
the
walnuts
and
chestnuts
C'è
l'acqua
della
fonte
gioiosa
e
dissetante
There's
the
water
of
the
joyful
and
thirst-quenching
fountain
C'è
l'erba
e
tanti
frutti
e
il
mare
c'è
per
tutti
There's
the
grass
and
many
fruits,
and
the
sea
is
there
for
everyone
Quant'è
bello
il
mondo
How
beautiful
the
world
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.