Paroles et traduction Edoardo Bennato - In prigione in prigione (Live Version)
In prigione in prigione (Live Version)
In Prison, In Prison (Live Version)
Tu
che
sei
innocente
You,
who
are
innocent
Tu
che
non
hai
fatto
niente
You,
who
have
done
nothing
wrong
Tu
che
ti
lamenti
perché
ti
hanno
imbrogliato
You,
who
complain
because
you've
been
cheated
E
allora,
adesso
senti
So,
now
listen
here
Tu
andrai
in
prigione
You
will
go
to
prison
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
Tu
andrai
in
prigione
You
will
go
to
prison
E
che
ti
serva
da
lezione!
And
may
it
serve
you
as
a
lesson!
Tu
che
hai
rispettato
You,
who
have
respected
Le
leggi
dello
stato
The
laws
of
the
state
Ti
senti
sfortunato
You
feel
unlucky
Ti
senti
perseguitato,
offeso,
amareggiato,
sì,
allora
You
feel
persecuted,
offended,
bitter,
yes,
then
Tu
andrai
in
prigione
You
will
go
to
prison
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
Tu
andrai
in
prigione
You
will
go
to
prison
E
che
ti
serva
da
lezione!
And
may
it
serve
you
as
a
lesson!
Tu
che
hai
calcolato
You,
who
have
calculated
Tu
che
hai
provveduto
You,
who
have
provided
Tu
che
non
hai
mai
sgarrato
You,
who
have
never
gone
astray
Tu
che
alla
giustizia
ci
hai
sempre
creduto,
sì
You,
who
have
always
believed
in
justice,
yes
Tu
andrai
in
prigione
You
will
go
to
prison
In
prigione,
in
prigione,
sì
In
prison,
in
prison,
yes
Tu
andrai
in
prigione
You
will
go
to
prison
E
che
ti
serva
da
lezione!
And
may
it
serve
you
as
a
lesson!
Tu
che
indaghi
sempre
You,
who
always
investigate
Sul
conto
della
gente
About
people
E
non
ti
fermi
alle
apparenze
And
you
don't
stop
at
appearances
Ma
analizzi,
scavi
e
poi
sputi
le
sentenze,
allora
But
analyze,
dig,
and
then
spit
out
judgments,
then
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
E
che
ti
serva
da
lezione!
And
may
it
serve
you
as
a
lesson!
Tu
che
sei
avvocato
You,
who
are
a
lawyer
Serio
e
preparato
Serious
and
prepared
Ridi
e
scherzi
poco
You
laugh
and
joke
little
Ma
conosci
tutte
le
regole
del
gioco,
sì,
allora
But
you
know
all
the
rules
of
the
game,
yes,
then
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
In
prigione,
in
prigione,
sì
In
prison,
in
prison,
yes
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
E
che
ti
serva
da
lezione!
And
may
it
serve
you
as
a
lesson!
E
tutti
i
professori
And
all
the
professors
Medici
e
dottori
Doctors
and
physicians
Notabili
e
avvocati
Notables
and
lawyers
E
tutti
i
capi
dei
sindacati,
tutti
And
all
the
union
leaders,
all
Tutti
quanti
in
prigione
All
of
you,
in
prison
In
prigione,
in
prigione,
sì
In
prison,
in
prison,
yes
Tutti
quanti
in
prigione
All
of
you,
in
prison
E
che
vi
serva
da
lezione!
And
may
it
serve
you
as
a
lesson!
Quanta
gente
onesta
So
many
honest
people
Tutta
preparata
a
festa
All
dressed
up
for
a
party
Che
si
avvia
verso
il
mare
Heading
towards
the
sea
Li
dovete
bloccare,
fermare,
catturare,
sì
You
must
block
them,
stop
them,
capture
them,
yes
Per
mandarli
in
prigione
To
send
them
to
prison
In
prigione,
in
prigione,
sì
In
prison,
in
prison,
yes
Tutti
quanti
in
prigione
All
of
you,
in
prison
E
che
vi
serva
da
lezione!
And
may
it
serve
you
as
a
lesson!
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
In
prigione,
in
prigione,
sì
In
prison,
in
prison,
yes
Tutti
quanti
in
prigione
All
of
you,
in
prison
E
non
do
spiegazione
And
I
give
no
explanation
E
non
do
spiegazione
And
I
give
no
explanation
Tutti
quanti
in
prigione
All
of
you,
in
prison
E
non
do
spiegazione
And
I
give
no
explanation
E
non
do
spiegazione
And
I
give
no
explanation
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
Anche
tu,
in
prigione
You
too,
in
prison
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
In
prigione,
in
prigione
In
prison,
in
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.