Edoardo Bennato - In prigione, in prigione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edoardo Bennato - In prigione, in prigione




In prigione, in prigione
In prison, in prison
Tu che sei innocente
You who are innocent
Tu che non hai fatto niente
You who have done nothing
Tu che ti lamenti perché ti hanno imbrogliato
You who complain because you have been cheated
Allora adesso senti
So now listen
Tu andrai in prigione
You will go to prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
Proprio tu, in prigione
You, in prison
E che ti serva da lezione!
And may it serve as a lesson to you!
Tu che hai rispettato
You who have respected
Le leggi dello stato
The laws of the state
Ti senti sfortunato
You feel unlucky
Ti senti perseguitato, offeso, amareggiato, allora
You feel persecuted, offended, bitter, so
In prigione, in prigione
In prison, in prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
Sì, proprio tu, in prigione
Yes, you, in prison
E che ti serva da lezione!
And may it serve as a lesson to you!
Tu che hai calcolato
You who have calculated
Tu che hai provveduto
You who have provided
Tu che non hai mai sgarrato
You who have never failed
Tu che alla giustizia ci hai sempre creduto, allora
You who have always believed in justice, so
Tu andrai in prigione
You will go to prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
Sì, proprio tu, in prigione
Yes, you, in prison
E che ti serva da lezione!
And may it serve as a lesson to you!
Tu che indaghi sempre
You who are always investigating
Sul conto della gente
On the account of the people
E non ti fermi alle apparenze
And you don't stop at appearances
Ma analizzi, scavi e poi sputi le sentenze, allora
But you analyze, dig, and then spit out sentences, so
In prigione, in prigione
In prison, in prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
Proprio tu, in prigione
You, in prison
E che ti serva da lezione!
And may it serve as a lesson to you!
Tu che sei avvocato
You who are a lawyer
Serio e preparato
Serious and prepared
Ridi e scherzi poco
You laugh and joke little
Ma conosci tutte le regole del gioco, allora
But you know all the rules of the game, so
In prigione, in prigione
In prison, in prison
Sì, anche tu, in prigione
Yes, you too, in prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
E che ti serva da lezione!
And may it serve as a lesson to you!
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
E tutti i professori
And all the teachers
Medici e dottori
Doctors and doctors
Notabili e avvocati
Notables and lawyers
E tutti i capi dei sindacati, tutti!
And all the union leaders, all of them!
Tutti quanti in prigione
All of them in prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
Sì, in prigione, in prigione
Yes, in prison, in prison
E che vi serva da lezione!
And may it serve as a lesson to you!
Quanta gente onesta
So many honest people
Tutta preparata a festa
All prepared for a party
Che si avvia verso il mare
That you are heading towards the sea
Li dovete bloccare, fermare, catturare,
There you must block them, stop them, capture them, yes
Per mandarli in prigione
To send them to prison
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
Tutti quanti in prigione
All of them in prison
E che vi serva da lezione!
And may it serve as a lesson to you!
In prigione, in prigione
In prison, in prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
In prigione, in prigione
In prison, in prison
E non do spiegazione
And I do not give an explanation
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(Anche tu, in prigione)
(You too, in prison)
(Anche tu, in prigione)
(You too, in prison)
No! No, lasciatemi!
No! No, leave me!
No! C'è un errore!
No! There's a mistake!
Io sono il giudice, lasciatemi!
I am the judge, let me go!
No! Lasciatemi, c'è un errore!
No! Let me go, there's a mistake!
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(Anche tu, in prigione)
(You too, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)
(In prigione, in prigione)
(In prison, in prison)





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.