Edoardo Bennato - L'Isola Che Non C'è - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edoardo Bennato - L'Isola Che Non C'è - Live




L'Isola Che Non C'è - Live
Остров, которого нет - Live
Seconda stella a destra
Направо к второй звезде,
Questo è il cammino
Вот твой путь.
E poi dritto, fino al mattino
Затем прямо до утра.
Poi la strada la trovi da te
Потом тропу ты узнаешь сам.
Porta all'isola che non c'è
Она ведет на остров, которого нет.
Forse questo ti sembrerà strano
Может, это покажется тебе странным.
Ma la ragione ti ha un po' preso la mano
Но разум немного ввел тебя в заблуждение.
Ed ora sei quasi convinto che
И теперь ты почти уверен, что
Non può esistere un'isola che non c'è
Не может быть острова, которого нет.
E a pensarci, che pazzia
И если подумать, какое безумие,
È una favola, è solo fantasia
Это сказка, просто фантазия.
E chi è saggio, chi è maturo lo sa
И любой мудрый, зрелый человек знает -
Non può esistere nella realtà
На самом деле ее не существует.
Son d'accordo con voi
Я согласен с тобой.
Non esiste una terra
Нет земли,
Dove non ci son santi eroi
Где нет ни злых, ни героев.
E se non ci son ladri
И если нет воров,
Se non c'è mai la guerra
Если никогда нет войны,
Forse è proprio l'isola
Возможно, это именно тот остров,
Che non c'è, che non c'è
Которого нет, которого нет.
E non è un'invenzione
И это не выдумка,
E neanche un gioco di parole
И даже не игра слов.
Se ci credi ti basta perché
Если ты веришь, это все, что нужно, потому что
Poi la strada la trovi da te
Потом тропу ты узнаешь сам.
Son d'accordo con voi
Я согласен с тобой.
Niente ladri gendarmi
Ни воров, ни жандармов.
Ma che razza di isola è?
Но что это за остров?
Niente odio e violenza
Ни ненависти, ни насилия,
soldati armi
Нет ни солдат, ни оружия.
Forse è proprio l'isola
Возможно, это именно тот остров,
Che non c'è, che non c'è
Которого нет, которого нет.
Seconda stella a destra
Направо к второй звезде,
Questo è il cammino
Вот твой путь.
E poi dritto, fino al mattino
Затем прямо до утра.
Non ti puoi sbagliare perché
Ты не ошибешься, потому что
Quella è l'isola che non c'è
Это остров, которого нет.
E ti prendono in giro
И они смеются над тобой,
Se continui a cercarla
Если ты продолжаешь искать его.
Ma non darti per vinto perché
Но не сдавайся, потому что
Chi ci ha già rinunciato
Тот, кто уже отказался
E ti ride alle spalle
И смеется тебе в лицо,
Forse è ancora piu pazzo di te
Возможно, еще безумнее тебя.
Morgan
Морган,
Are you ready?
Ты готов?





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.