Edoardo Bennato - La Fata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edoardo Bennato - La Fata




La Fata
The Fairy
C'è solo un fiore in quella stanza
There's only a flower in that room
E tu ti muovi con pazienza
And you move with patience
La medicina è amara ma
The medicine is bitter but
Tu già lo sai che la berrà
You already know they will drink it
Se non si arrende, tu lo tenti
If he doesn't give in, you try
E sciogli il nodo dei tuoi fianchi
And you loosen the knot of your hips
Che quel vestito scopre già
That dress already reveals
Chi coglie il fiore impazzirà
He who picks the flower will go mad
Farà per te qualunque cosa
He will do anything for you
E tu sorella e madre e sposa
And you, sister and mother and wife
E tu regina o fata tu
And you, queen or fairy, you
Non puoi pretendere di più
You can't expect more
E tu regina o fata tu
And you, queen or fairy, you
Non puoi pretendere di più
You can't expect more
E forse è per vendetta
And maybe it's for revenge
E forse è per paura
And maybe it's for fear
O solo per pazzia
Or just for madness
Ma da sempre
But forever
Tu sei quella che paga di più
You are the one who pays the most
Se vuoi volare ti tirano giù
If you want to fly they pull you down
E se comincia la caccia alle streghe
And if the witch hunt begins
La strega sei tu
The witch is you
E insegui sogni da bambina
And you chase childhood dreams
E chiedi amore e sei sincera
And you ask for love and you are sincere
Non fai magie, trucchi, ma
You don't do magic or tricks, but
Nessuno ormai ci crederà
Nobody will believe it anymore
C'è chi ti urla che sei bella
There are those who scream that you are beautiful
Che sei una fata, sei una stella
That you are a fairy, you are a star
Poi ti fa schiava, però no
Then they make you a slave, but no
Chiamarlo amore non si può
You can't call it love
E forse è per vendetta
And maybe it's for revenge
E forse è per paura
And maybe it's for fear
O solo per pazzia
Or just for madness
Ma da sempre
But forever
Tu sei quella che paga di più
You are the one who pays the most
Se vuoi volare ti tirano giù
If you want to fly they pull you down
E se comincia la caccia alle streghe
And if the witch hunt begins
La strega sei tu
The witch is you
C'è chi ti esalta, chi ti adula
There are those who praise you, who flatter you
C'è chi ti espone anche in vetrina
There are those who put you on display in a window
Si dice amore, però no
They call it love, but no
Chiamarlo amore non si può
You can't call it love
Si dice amore, però no
They call it love, but no
Chiamarlo amore non si può
You can't call it love





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.