Paroles et traduction Edoardo Bennato - La verità
Magari
si,
magari
no
Может
да,
может
нет
Magari
è
vero,
o
forse
no
Может
правда,
а
может
и
нет
Io
mi
son
fatto
un′opinione
però
non
te
la
dirò
Я
сложил
свое
мнение,
но
тебе
не
скажу
Equidistanze
Двойственность
D'acrobazia,
dentro
di
noi
Акробатика
внутри
нас
L′unica
regola
è
non
dire
mai
mai
mai
mai
Единственное
правило
- никогда
не
говори
никогда-никогда-никогда
Magari
si,
magari
no
Может
да,
может
нет
Magari
è
vero,
o
forse
no
Может
правда,
а
может
и
нет
Non
so
se
t'amo,
oppure
no,
forse
col
tempo
t'amerò
Не
знаю,
люблю
ли
я
тебя,
может
со
временем
полюблю
Non
so
che
dirti
Не
знаю,
что
сказать
Poi
si
vedrà,
poi
si
vedrà,
oh
yeah
Посмотрим,
посмотрим,
о
да
L′unica
regola
è
non
dire
mai
mai
mai
mai
Единственное
правило
- никогда
не
говори
никогда-никогда-никогда
La
verità
(la
verità)
Правда
(правда)
La
verità
(la
verità)
Правда
(правда)
Quello
che
pensi,
quello
che
dici
То,
что
ты
думаешь,
то,
что
ты
говоришь
Quello
che
dici,
col
lucchetto
e
non
dovresti
dire
mai,
la
verità
То,
что
ты
говоришь,
на
замке,
а
ты
не
должен
никогда
говорить
этого,
правды
E′
un'arma
a
doppio
taglio
e
non
c′è
scampo
Это
оружие
с
двумя
лезвиями,
и
нет
спасения
Quella
che
poi
ti
si
ritorce
contro
То,
что
потом
обернется
против
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.