Edoardo Bennato - Ogni Favola E' Un Gioco - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edoardo Bennato - Ogni Favola E' Un Gioco - Live




Ogni Favola E' Un Gioco - Live
Every Fairy Tale Is a Game - Live
Ogni favola è un gioco
Every fairy tale is a game
Che si fa con il tempo
That you play with time
Ed è vera soltanto a metà
And it's only half-true
La puoi vivere tutta
You can live it all
In un solo momento
In a single moment
è una favola, e non è realtà
It's a fairy tale, and it's not reality
Ogni favola è un gioco
Every fairy tale is a game
Che finisce se senti
That ends when you hear
Tutti vissero felici e contenti
They all lived happily ever after
Forse esiste da sempre
Maybe it's been around forever
Non importa l'età
No matter what your age
Perché è vera soltanto a metà
Because it's only half-true
Ogni favola è un gioco
Every fairy tale is a game
è una storia inventata
It's a made-up story
Ed è vera soltanto a metà
And it's only half-true
E fa il giro del mondo
And it goes around the world
E chissà dov'è nata
And who knows where it was born
è una favola, e non è realtà
It's a fairy tale, and it's not reality
Ogni favola è un gioco
Every fairy tale is a game
Se ti fermi a giocare
If you stop to play
Dopo un poco lasciala andare
After a while, let it go
Non la puoi ritrovare
You can't find it again
In nessuna città
In any city
Perché è vera soltanto a metà
Because it's only half-true
Universi sconosciuti
Unknown universes
Anni luce da esplorare
Light years to explore
Astronavi della mente
Spaceships of the mind
Verso altre verità
Towards other truths
Ogni favola è un gioco
Every fairy tale is a game
Che si fa con il tempo
That you play with time
Ed è vera soltanto a metà
And it's only half-true
La puoi vivere tutta
You can live it all
In un solo momento
In a single moment
è una favola e non è realtà
It's a fairy tale and it's not reality
Ogni favola è un gioco
Every fairy tale is a game
Se ti fermi a giocare
If you stop to play
Dopo un poco lasciala andare
After a while, let it go
Non la puoi ritrovare
You can't find it again
In nessuna città
In any city
Perché è vera soltanto
Because it's only true
è vera soltanto
It's only true
è vera soltanto a metà
It's only half-true





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.