Paroles et traduction Edoardo Bennato - Sei come un juke-box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei come un juke-box
You're like a Jukebox
Muoviti
muoviti
Shake
it,
shake
it
Muoviti
muoviti
Shake
it,
shake
it
Muoviti
muoviti
Shake
it,
shake
it
Muoviti
muoviti
Shake
it,
shake
it
Muoviti
muoviti,
facci
sentire
Shake
it,
shake
it,
let
us
hear
Un'altra
musica,
una
nuova
canzone
Another
tune,
a
new
song
Muoviti
muoviti,
non
ti
fermare
Shake
it,
shake
it,
don't
you
stop
Tutta
la
notte
devi
suonare
You've
got
to
play
all
night
long
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
muoviti
muoviti,
facci
sentire
Oh
oh
oh
oh,
shake
it,
shake
it,
let
us
hear
Un'altra
musica,
una
nuova
canzone
Another
tune,
a
new
song
Muoviti
muoviti,
non
ti
stancare
Shake
it,
shake
it,
don't
you
tire
Tutta
la
notte
devi
suonare
You've
got
to
play
all
night
long
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
muoviti
muoviti,
la
notte
è
breve
Oh
oh
oh
oh,
shake
it,
shake
it,
the
night
is
short
Il
tempo
stringe,
non
farti
pregare
Time
is
running
out,
don't
make
us
beg
E
poi
non
puoi
più
tirarti
indietro
And
then
you
can't
back
out
Abbiamo
messo
altre
cento
lire
We've
put
in
another
hundred
lire
Sei
come
un
juke-box,
juke-box
You're
like
a
jukebox,
jukebox
Devi
suonare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
play,
jukebox,
jukebox
Devi
cantare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
sing,
jukebox,
jukebox
Non
ti
stancare,
tutta
la
notte
Don't
you
tire,
all
night
long
Facci
ballare!
Make
us
dance!
Sei
come
un
juke-box,
juke-box
You're
like
a
jukebox,
jukebox
Devi
suonare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
play,
jukebox,
jukebox
Devi
cantare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
sing,
jukebox,
jukebox
Non
ti
stancare,
tutta
la
notte
Don't
you
tire,
all
night
long
Facci
ballare!
Make
us
dance!
Muoviti
muoviti,
ma
dicci
almeno
Shake
it,
shake
it,
but
at
least
tell
us
Di
cosa
parla
la
prossima
canzone
What
the
next
song
is
about
Ma
che
prepari,
ma
ma
che
combini
But
what
are
you
preparing,
oh
what
are
you
up
to?
Ma
cosa
sono
tutti
questi
misteri
ah?
But
what
are
all
these
mysteries?
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
muoviti
muoviti,
non
ti
conviene
Oh
oh
oh
oh,
shake
it,
shake
it,
it
doesn't
suit
you
Farci
aspettare
un'altra
stagione
To
make
us
wait
another
season
E
poi
non
puoi
più
tirarti
indietro
And
then
you
can't
back
out
Abbiamo
messo
altre
cento
lire
We've
put
in
another
hundred
lire
Sei
come
un
juke-box,
juke-box
You're
like
a
jukebox,
jukebox
Devi
suonare,
juke
box,
juke-box
You've
got
to
play,
juke
box,
jukebox
Devi
cantare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
sing,
jukebox,
jukebox
Non
ti
stancare,
tutta
la
notte
Don't
you
tire,
all
night
long
Facci
ballare!
Make
us
dance!
Sei
come
un
juke-box,
juke-box
You're
like
a
jukebox,
jukebox
Devi
suonare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
play,
jukebox,
jukebox
Devi
cantare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
sing,
jukebox,
jukebox
Non
ti
stancare,
tutta
la
notte
Don't
you
tire,
all
night
long
Facci
ballare!
Make
us
dance!
Sei
come
un
juke-box,
juke-box
You're
like
a
jukebox,
jukebox
Devi
suonare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
play,
jukebox,
jukebox
Devi
cantare,
juke-box,
juke-box
You've
got
to
sing,
jukebox,
jukebox
Non
ti
stancare,
tutta
la
notte
Don't
you
tire,
all
night
long
Tutta
la
notte,
tutta
la
notte
All
night
long,
all
night
long
Tutta
la
notte,
tutta
la
notte
All
night
long,
all
night
long
Tutta
la
notte
te
te
te...
All
night
long
baby
Muoviti
muoviti
Shake
it,
shake
it
Muoviti
muoviti
Shake
it,
shake
it
Muoviti
muoviti
Shake
it,
shake
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.