Edoardo Bennato - Sogni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edoardo Bennato - Sogni




Sogni
Мечты
Strade di periferia
Улицы окраин,
Poco illuminate
Едва освещенные.
Noi con la fantasia
Мы с нашей фантазией,
Strade colorate
Улицы раскрашенные.
Tu cosa farai
Что будешь делать ты?
Londra che ne so
Лондон, откуда мне знать.
L'università, l'Italsider mai
Университет, "Италсайдер" - никогда.
Forse partirò
Возможно, уеду.
Forse me ne andrò a Milano
Возможно, уеду в Милан.
Sogni che ti camminano accanto
Мечты, что рядом идут с тобой,
Stesso treno stesso scompartimento
Тот же поезд, то же купе.
Sempre solo per sentirti più eroe
Всегда один, чтоб чувствовать себя героем.
Nella mente una nuova canzone
В голове новая песня.
Sogni che non ti fanno dormire
Мечты, что не дают тебе спать,
Sogni che non ti vuoi raccontare
Мечты, что ты не хочешь рассказывать.
Troppo grandi per poterne parlare
Слишком велики, чтобы о них говорить,
Troppo dolci per doversi svegliare
Слишком сладки, чтобы просыпаться.
Lei, arti magiche
Она, волшебные искусства,
Vento dell'estate
Ветер лета.
Noi, oltre la collina
Мы, за холмом,
Strade sconosciute
Незнакомые дороги.
Guarda c'è New York
Смотри, вот Нью-Йорк,
Sembra quasi vera
Кажется почти настоящим.
Formula impazzita di città futura
Безумная формула города будущего
E di rock 'n' roll
И рок-н-ролла,
Febbre che non passa mai
Лихорадка, которая никогда не проходит.
Sogni che ti camminano accanto
Мечты, что рядом идут с тобой,
Stesso treno stesso scompartimento
Тот же поезд, то же купе.
Sempre solo per sentirti più eroe
Всегда один, чтоб чувствовать себя героем.
Nella mente una nuova canzone
В голове новая песня.
Sogni che non ti fanno dormire
Мечты, что не дают тебе спать,
Sogni che non ti vuoi raccontare
Мечты, что ты не хочешь рассказывать.
Troppo grandi per poterne parlare
Слишком велики, чтобы о них говорить,
Troppo dolci per doversi svegliare
Слишком сладки, чтобы просыпаться.
Silenziosi come storie d'amore
Безмолвные, как истории любви,
Autostrade inseguendo la luna
Автострады, в погоне за луной.
Sogni che
Мечты, что...
Sogni
Мечты...





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.