Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutti Insieme Lo Denunciam
Alle Zusammen Zeigen Wir Ihn An
Ma
che
rabbia
che
mi
fa
Ach,
wie
wütend
mich
das
macht
Non
lo
posso
tollerar
Ich
kann
das
nicht
tolerieren
I
miei
figli
si
son
fissati
Meine
Kinder
sind
wie
fixiert
Quel
pagliaccio
me
li
ha
stregati!
Dieser
Clown
hat
sie
mir
verhext!
Non
mi
ascoltano
più,
lo
sai?
Sie
hören
nicht
mehr
auf
mich,
weißt
du?
E
non
parlano
che
di
lui
Und
sie
reden
nur
noch
von
ihm
Si
son
presi
un'infatuazione
Sie
haben
sich
in
ihn
vernarrt
Per
quel
guitto
da
baraccone
In
diesen
Jahrmarktskomödianten
Sì
Agenore,
lo
so
Ja
Agenore,
ich
weiß
E
tanto
torto
non
ti
do
Und
so
unrecht
hast
du
nicht
I
discorsi
di
quel
tipo
che
vola
Die
Reden
von
diesem
Typen,
der
fliegt
Li
distraggono
dalla
scuola
Lenken
sie
von
der
Schule
ab
Però
Agenore,
per
me
Aber
Agenore,
für
mich
Tu
esageri,
perché
Du
übertreibst,
denn
Non
è
poi
così
tanto
grave
Es
ist
doch
nicht
so
schlimm
Sono
favole
inoffensive
Es
sind
harmlose
Märchen
Lo
difendi
pure,
e
già
Du
verteidigst
ihn
auch
noch,
tatsächlich
E
lui
intanto
sai
che
fa?
Und
weißt
du,
was
er
währenddessen
macht?
Canta
favole
e
non
fa
niente
Er
singt
Märchen
und
tut
nichts
Si
diverte
e
prende
in
giro
la
gente
Er
amüsiert
sich
und
veralbert
die
Leute
Mentre
io
sgobbo
fino
a
sera
Während
ich
bis
zum
Abend
schufte
Come
un
asino
da
soma
Wie
ein
Lastesel
Quello
inventa
quei
discorsi
assurdi
Erfindet
der
diese
absurden
Reden
Ma
che
bel
metodo
per
far
soldi
Was
für
eine
tolle
Methode,
Geld
zu
verdienen
Io
la
penso
come
te
Ich
denke
wie
du
Ma
il
problema
sai
qual
è?
Aber
weißt
du,
was
das
Problem
ist?
Oggi
i
giovani
son
tutti
uguali
Heute
sind
die
Jungen
alle
gleich
Perché
mancano
gli
ideali
Weil
die
Ideale
fehlen
Gli
ideali
glieli
do
io
Die
Ideale
gebe
ich
ihnen
Sono
stato
ragazzo
anch'io
Ich
war
auch
mal
ein
Junge
Ma
a
quei
tempi
che
vuoi
sognare
Aber
was
gab
es
damals
zu
träumen?
C'era
solo
da
lavorare
Man
musste
nur
arbeiten
La
senti
questa
voce
da
lontano?
Hörst
du
diese
Stimme
aus
der
Ferne?
Dev'essere
quel
pazzo
ciarlatano
Das
muss
dieser
verrückte
Scharlatan
sein
Non
lo
sopporto
più,
non
lo
sopporto,
basta!
Ich
ertrage
ihn
nicht
mehr,
ich
ertrage
ihn
nicht,
Schluss!
Basta
con
tutte
quelle
frottole
Schluss
mit
all
den
Lügenmärchen
Dice
che
li
farà
volare,
volare,
volare
Er
sagt,
er
wird
sie
fliegen
lassen,
fliegen,
fliegen
Ma
dove
volare,
ma
dove?
Aber
wohin
fliegen,
aber
wohin?
Ma
volare
dove?
Chissà
Aber
wohin
fliegen?
Wer
weiß
Sono
fuori
dalla
realtà
Sie
sind
realitätsfremd
Sono
fuori
dalla
ragione
Sie
sind
unvernünftig
Tutta
colpa
di
quel
buffone
Alles
die
Schuld
dieses
Clowns
Non
possiamo
restare
Wir
können
nicht
tatenlos
bleiben
Impotenti
a
guardare
Und
machtlos
zusehen
Quel
mascalzone
lo
dobbiam
fermar
Diesen
Halunken
müssen
wir
aufhalten
O
tutti
i
nostri
figli
ci
contagerà
Oder
er
wird
all
unsere
Kinder
anstecken
Genitori,
che
si
fa?
Eltern,
was
tun
wir?
Ci
dobbiamo
organizzar
Wir
müssen
uns
organisieren
Per
poterlo
denunciare
Um
ihn
anzuprangern
Alla
pubblica
opinione
Vor
aller
Öffentlichkeit
Sì
sì
presto
presto,
no
non
si
può
Ja
ja
schnell
schnell,
nein,
wir
dürfen
nicht
Più
aspettare
neanche
un
po'
Auch
nur
ein
bisschen
länger
warten
È
un
dovere,
è
un
dovere
di
ogni
saggio
genitore
Es
ist
eine
Pflicht,
es
ist
die
Pflicht
jedes
weisen
Elternteils
Provvedere,
provvedere
Handeln,
handeln
Smascherare
l'impostore,
l'impostore,
l'impostore
Den
Hochstapler
entlarven,
den
Hochstapler,
den
Hochstapler
Genitori,
che
si
fa?
Eltern,
was
tun
wir?
Ci
dobbiamo
organizzar!
Wir
müssen
uns
organisieren!
Per
poterlo
denunciare
Um
ihn
anzuprangern
Alla
pubblica
opinione
Vor
aller
Öffentlichkeit
Sì
sì
presto
presto,
no
non
si
può
Ja
ja
schnell
schnell,
nein,
wir
dürfen
nicht
Più
aspettare
neanche
un
po'
Auch
nur
ein
bisschen
länger
warten
È
un
dovere,
è
un
dovere
di
ogni
saggio
genitore
Es
ist
eine
Pflicht,
es
ist
die
Pflicht
jedes
weisen
Elternteils
Provvedere,
provvedere
Handeln,
handeln
Smascherare
l'impostore
Den
Hochstapler
entlarven
Tutti
insieme
noi
lo
denunciam
Alle
zusammen
zeigen
wir
ihn
an
Non
ci
lasceremo
infinocchiar
Wir
lassen
uns
nicht
hereinlegen
Non
ci
lasceremo
infinocchiar
Wir
lassen
uns
nicht
hereinlegen
Non
ci
lasceremo
infinocchiar
Wir
lassen
uns
nicht
hereinlegen
Tutti
insieme
noi
lo
denunciam
Alle
zusammen
zeigen
wir
ihn
an
Non
ci
lasceremo
infinocchiar
Wir
lassen
uns
nicht
hereinlegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.