Paroles et traduction Edobass - Total White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
stasera
dove
vai
My
love,
where
are
you
headed
out
tonight
Hai
la
serata
total
white
You're
attending
a
total
white
party
Io
di
bianco
ho
solo
le
Nike
The
only
white
on
me
are
my
sneakers,
darling
Quindi
dimmi
che
ti
va
So,
how
about
we
just
Se
stiamo
a
casa
da
me
Stay
in
at
my
place
Baby
stasera
dove
vai
My
love,
where
are
you
headed
out
tonight
Hai
la
serata
total
white
You're
attending
a
total
white
party
Io
di
bianco
ho
solo
le
Nike
The
only
white
on
me
are
my
sneakers,
darling
Quindi
dimmi
che
ti
va
So,
how
about
we
just
Se
stiamo
a
casa
da
me
Stay
in
at
my
place
Giuro
che
non
è
una
scusa
I
swear
it's
not
an
excuse
Io
non
ne
ho
bisogno
I
don't
need
one
with
you
Il
mio
letto
oggi
sembra
Today,
my
bed
feels
like
Il
tetto
del
mondo
The
roof
of
the
world
Ci
ballo
lo
stesso
I'll
dance
on
it
anyway
Anche
se
sono
sbronzo
Even
if
I'm
drunk
Ti
prendo
poi
per
mano
I'll
then
take
you
by
the
hand
Facciamo
un
girotondo
And
we'll
dance
around
in
circles
Quanto
sei
spicy
You're
so
stunning
Sei
la
mia
spice
girl
You're
my
spice
girl
Sia
con
le
snikers
Whether
you're
in
sneakers
Che
con
il
tacco
Or
heels
Ho
in
dm
le
foto
I
have
pictures
in
my
DMs
Del
tuo
culo
allenato
Of
your
fit
butt
Sembra
firmato
It's
like
a
piece
of
art
Da
un
pittore
affermato
Created
by
a
renowned
painter
Sotto
al
mio
lunotto
Under
my
moonroof
Mica
al
chiaro
di
luna
Not
under
the
moonlight
Siamo
polvere
di
sesso
We're
the
dust
from
sex
Abbiamo
fatto
una
duna
We've
created
a
sand
dune
Ho
contato
i
tuoi
nei
I've
counted
your
beauty
marks
Come
portafortuna
Like
they're
good
luck
Perché
sono
i
difetti
Because
it's
our
flaws
Quello
che
ci
accomuna
That
bring
us
together
Baby
stasera
dove
vai
My
love,
where
are
you
headed
out
tonight
Hai
la
serata
total
white
You're
attending
a
total
white
party
Io
di
bianco
ho
solo
le
Nike
The
only
white
on
me
are
my
sneakers,
darling
Quindi
dimmi
che
ti
va
So,
how
about
we
just
Se
stiamo
a
casa
da
me
Stay
in
at
my
place
Baby
stasera
dove
vai
My
love,
where
are
you
headed
out
tonight
Hai
la
serata
total
white
You're
attending
a
total
white
party
Io
di
bianco
ho
solo
le
Nike
The
only
white
on
me
are
my
sneakers,
darling
Quindi
dimmi
che
ti
va
So,
how
about
we
just
Se
stiamo
a
casa
da
me
Stay
in
at
my
place
Scatto
milioni
di
foto
alla
luna
I
take
millions
of
pictures
of
the
moon
Non
me
ne
piace
nessuna
But
I
don't
like
any
of
them
Voglio
te
o
nessuna
I
want
you
or
none
other
Prendo
hotel
con
vista
luna
I
book
hotel
rooms
with
a
view
of
the
moon
Conquista
dura
It's
a
difficult
quest
Ma
ho
visto
peggio
di
una
questura
But
I've
seen
worse
than
a
police
station
Non
lo
dico
non
lo
dico,
no
I
won't
tell,
I
won't
tell,
no
Non
lo
dico,
non
lo
dico
I
won't
tell,
I
won't
tell
Non
lo
dico,
non
lo
dico,
non
lo
dico
I
won't
tell,
I
won't
tell,
I
won't
tell
Ti
faccio
un
ritratto
ma
è
uno
scarabocchio
I'll
draw
a
portrait
of
you,
but
it'll
just
be
a
doodle
Sarà
perché
ho
bevuto
Maybe
because
I've
had
too
much
to
drink
Qualche
Moscow
di
troppo
A
few
too
many
Moscow
mules
Posso
portare
qualche
G
I
can
bring
you
some
ecstasy
Oppure
un
bosco
Or
a
joint
Tranquilla
che
nessuna
ti
ruberà
il
posto
Don't
worry,
no
one
will
take
your
place
Voglio
stare
con
te
baby
I
want
to
be
with
you,
baby
Schiaccio
i
problemi
coi
piedi
I
crush
my
problems
under
my
feet
Questi
"wa
wa"
These
"wa
wa"s
Voglio
stare
con
te
a
casa
I
want
to
stay
home
with
you
Col
camino
che
ci
scalda
With
the
fireplace
keeping
us
warm
Faccio
la
ninna
e
tu
fai
la
canna
I'll
sing
you
a
lullaby
and
you
can
roll
a
joint
Baby
stasera
dove
vai
My
love,
where
are
you
headed
out
tonight
Hai
la
serata
total
white
You're
attending
a
total
white
party
Io
di
bianco
ho
solo
le
Nike
The
only
white
on
me
are
my
sneakers,
darling
Quindi
dimmi
che
ti
va
So,
how
about
we
just
Se
stiamo
a
casa
da
me
Stay
in
at
my
place
Baby
stasera
dove
vai
My
love,
where
are
you
headed
out
tonight
Hai
la
serata
total
white
You're
attending
a
total
white
party
Io
di
bianco
ho
solo
le
Nike
The
only
white
on
me
are
my
sneakers,
darling
Quindi
dimmi
che
ti
va
So,
how
about
we
just
Se
stiamo
a
casa
da
me
Stay
in
at
my
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.