Paroles et traduction Edot Babyy feat. Dee Play4Keeps - We Back Pt. 2
(Hal
made
it
special)
Grrah-grrah
boom,
nigga,
suck
my
dick,
nigga
(Uh-huh)
(Хэл
сделал
это
особенным)
Грра-грра-бум,
ниггер,
отсоси
у
меня,
ниггер
(Ага)
It's
that
Dee
Play4Keeps
nigga,
Os
up,
never
Gz,
you
heard
Дело
в
том,
что
Ди
Плей4
держит
ниггера
в
тонусе,
никогда
не
Gz,
ты
слышал
(War's
too
nasty)
(Война
слишком
отвратительна)
Kelly,
Sally,
Becky,
Brittany
(Suck
my
dick,
nigga,
uh-huh)
Келли,
Салли,
Бекки,
Бриттани
(Отсоси
у
меня,
ниггер,
ага)
Like,
let
me
put
it
on
yo'
titty
Типа,
давай
я
надену
это
тебе
на
грудь
I
got
the
knocks
in
the
party,
it's
litty
(Grrah)
Я
получил
взбучку
на
вечеринке,
это
немного
(Грра)
Off
the
liquor,
I'm
tryna
get
jiggy,
grrah
(I'm
tryna
get
jiggy)
Завязывай
с
алкоголем,
я
пытаюсь
взбодриться,
грра
(я
пытаюсь
взбодриться)
Feel
like
Katy,
'cause
I'm
totin'
on
Perry
('Cause
I'm
totin'
on
Perry)
Чувствую
себя
Кэти,
потому
что
я
зависима
от
Перри
(Потому
что
я
зависима
от
Перри).
Slide
on
the
opps,
it's
'bout
to
get
messy
(It's
'bout
to
get—)
Скользи
по
противоположностям,
скоро
будет
грязно
(скоро
будет—)
And
my
aim
is
correct
(Grrah-grrah),
two
tact',
wit'
a
ski
in
the
deli,
grrah
И
моя
цель
верна
(Грра-грра),
два
такта,
с
лыжами
в
гастрономе,
грра
Send
a
shot,
have
a
lil'
nigga
duck
(Lil'
nigga
duck)
Сделай
снимок,
съешь
маленькую
ниггерскую
утку
(маленькую
ниггерскую
утку).
I'm
on
the
block
like,
"Who
did
what?"
(Like,
who
did
what?)
Я
стою
в
очереди
и
спрашиваю:
"Кто
что
сделал?"
(Например,
кто
что
сделал?)
And
my
knocker,
bitch,
I
let
it
bust
И
мой
молоток,
сука,
я
позволил
ему
сломаться
Don't
speak
on
my
gang
(Grrah)
'cause
we
ain't
gettin'
touched,
like
(Grrah-grrah)
Не
говори
о
моей
банде
(Грра),
потому
что
нас
никто
не
тронет,
типа
(Грра-грра)
And
niggas
be
talkin'
on
Roscoe
(Uh-huh),
but
bro
steady
lettin'
shots
go
(Grrah,
facts)
И
ниггеры
говорят
о
Роско
(Угу),
но
братан
упорно
пропускает
выстрелы
(Грра,
факты)
Spinnin'
4s
and
I
spot
me
a
vato
(Pussy)
Крутанув
4s,
я
замечаю,
что
у
меня
вато
(киска)
Matter
fact,
there
go
Chapo
На
самом
деле,
туда
идет
Чапо
On
the
set,
I
ain't
playin'
wit'
niggas
На
съемочной
площадке
я
не
играю
с
ниггерами
I
got
a
Nina,
she
layin'
on
niggas
(She
layin'
on
niggas)
У
меня
есть
Нина,
она
ложится
на
ниггеров
(она
ложится
на
ниггеров)
Uh-huh,
grrah-grrah
Ага,
грра-грра
See
the
opps,
we
gon
spray
on
'em
niggas
(Spray
on
'em
niggas)
Увидите
противников,
мы
побрызгаем
на
них,
ниггеры
(побрызгаем
на
них,
ниггеры)
Put
the
beam
to
his
face
(Uh-huh,
grrah),
we
gon
flame
it
on
niggas
(Grrah-grrah,
boom)
Направь
луч
ему
в
лицо
(Ага,
грра),
мы
направим
его
на
ниггеров
(Грра-грра,
бум).
Ayo
E
wit
the
dot,
pop
out
(Pop
out,
bang),
creep,
keep
clickin'
(Grrah),
put
holes
in
the
V
(Grrah-grrah-grrah)
Эй,
ты
с
точкой,
выскакивай
(выскакивай,
бах),
ползи,
продолжай
щелкать
(Грра),
проделывай
дырки
в
букве
V
(Грра-грра-грра-грра)
Who
you
smoke?
JB
(Dumbass)
Кого
ты
куришь?
Джей
Би
(тупица)
Yo
30,
send
3 (Grrah)
Тебе
30,
отправь
3 (привет)
If
it's
up,
let
the
heat
blow
Если
он
включен,
дайте
теплу
подуть
They
gon'
panic
when
I'm
spinnin'
wit'
Vito
(Uh-huh)
Они
запаникуют,
когда
я
буду
крутиться
с
Вито
(Ага)
Lil'
thot
get
litty
off
'Migos
(Grrah)
Маленький
тот
отвяжется
от
Мигоса
(Грра)
She
let
me
fuck
'cause
I
took
her
to
Miko's
(Miko's,
grrah-grrah)
Она
позволила
мне
трахнуться,
потому
что
я
отвел
ее
к
Мико
(Мико,
грра-грра).
Only
time
I
ain't
shoot
through
the
peek
hole
(Peek
hole)
Единственный
раз,
когда
я
не
стреляю
через
смотровое
отверстие
(смотровое
отверстие)
(Grrah,
grrah-grrah,
boom,
uh-huh)
(Грра,
грра-грра,
бум,
ага)
(Only
time
I
ain't
shoot
through
the—)
(Единственный
раз,
когда
я
не
стреляю
сквозь—)
Grrah-grrah-grrah,
like
(Gang-gang-gang)
Грра-грра-грра,
как
(банда-банда-банда)
I
do
what
I
want
Я
делаю
то,
что
хочу
He
try
to
front,
put
'em
on
a
poster,
look
(Put
'em
on
a
poster,
look)
Он
пытается
выставить
себя
напоказ,
размести
их
на
плакате,
посмотри
(Размести
их
на
плакате,
посмотри)
One
of
my
opps
had
died
from
a
shot
(Grrah,
grrah-grrah),
he
got
to
his
shoulder,
look
(Matt
Sav)
Один
из
моих
противников
умер
от
выстрела
(Грра,
грра-грра),
он
попал
ему
в
плечо,
смотрите
(Мэтт
Сэв)
And
Frost
got
hit,
started
Harlem
shakin'
(Dumbass)
И
Фрост
получил
удар,
начал
трясти
Гарлем
(тупица)
Lil'
thotty,
she
fiendin'
to
taste
it
(Suck
my
dick,
let's
get
it)
Малышка
Тотти,
она
жаждет
попробовать
это
на
вкус
(Отсоси
мой
член,
давай
сделаем
это)
Back
out
the
beam,
brodie
got
to
flamin'
(Uh-huh,
grrah)
Вернувшись
с
луча,
Броди
начал
зажигать
(Ага,
грра).
Back
out
the—
(Grrah,
suck
my
dick,
grrah-grrah)
Отойди
от—
(Грра,
отсоси
мой
член,
грра-грра)
G-Pop
got
poked,
should've
did
a
back
flip
(Dumbass,
that's
tough)
Джи-Попа
ткнули,
надо
было
сделать
сальто
назад
(тупица,
это
жестко)
CBC
be
the
gang,
move
tact'
(Grrah,
grrah)
Си-би-си,
будьте
бандой,
действуйте
тактично"
(Грра,
грра)
If
it's
up,
then
it's
stuck,
I
want
all
of
the
static
(Grrah)
Если
он
включен,
значит,
он
застрял,
я
хочу,
чтобы
все
статические
данные
(Grrah)
Lil'
thotty,
she
fiendin'
to
grab
it
(Grrah-grrah)
Малышка
Тотти,
она
из
кожи
вон
лезет,
чтобы
схватить
его
(Грра-грра)
Yo
Kenzo,
suck
my
dick,
and
your
brother
a
dirty
ass
Crip
(Dirty
ass
crip,
that
nigga
dirty)
Йоу
Кензо,
отсоси
мой
член,
а
твой
брат
- грязный
придурок
(Грязный
придурок,
этот
ниггер
грязный).
Wanna
talk
about
JB,
that
nigga
in
a
spliff
(Dumbass)
Хочу
поговорить
о
Джей
Би,
этом
ниггере
с
косяком
(тупица)
Yo
E
wit'
the
dot,
pop
out,
we
gon'
send
(Dead
boy)
Ты
с
точкой,
выскакивай,
мы
отправим
(Мертвого
парня)
Kelly,
Sally,
Becky,
Brittany
(Grrah)
Келли,
Салли,
Бекки,
Бриттани
(Грра)
Like,
let
me
put
it
on
yo'
titty
(Lemme
put
on
ya',
uh-huh)
Типа,
давай
я
надену
это
на
твою
грудь
(Дай
я
надену
это
на
тебя,
ага).
I
got
the
knocks
in
the
party,
it's
litty
(Grrah)
Я
получил
взбучку
на
вечеринке,
это
немного
(Грра)
Off
the
liquor,
I'm
tryna
get
jiggy,
grrah
(I'm
tryna
get
jiggy)
Завязывай
с
алкоголем,
я
пытаюсь
взбодриться,
грра
(я
пытаюсь
взбодриться)
Feel
like
Katy
(Feel
like
K—),
'cause
I'm
totin'
on
Perry
(I'm
totin'
on
Perry)
Чувствую
себя
Кэти
(чувствую
себя
Кейти),
потому
что
я
зависима
от
Перри
(я
зависима
от
Перри).
Slide
on
the
opps,
it's
'bout
to
get
messy
(It's
'bout
to
get—)
Скользи
по
противоположностям,
скоро
будет
грязно
(скоро
будет—)
And
my
aim
is
correct
(Gang),
two
tact'
wit'
a
ski
in
the
deli
(Gang,
in
the
deli)
И
моя
цель
верна
(Банда),
два
такта
с
лыжами
в
гастрономе
(Банда,
в
гастрономе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Irvin, Angel Fuentes, Dee Play4keeps, Haroon Tayyab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.