Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Ik Weer Bij Jou Ben
Когда я снова с тобой
Eén
woord
is
al
genoeg
Лишь
одного
слова
достаточно
Als
ik
je
stem
hoor
weet
ik
hoe
het
moet
Услышав
твой
голос,
я
знаю
путь
Twee
armen,
zo
dichtbij
Две
руки
так
близко
Maar
soms
vergeet
ik
Но
порой
забываю
Dat
dit
niet
lukt
zonder
jou
erbij
Что
это
невозможно
без
тебя
рядом
En
ik
ben
dankbaar
met
wat
er
is
Я
благодарна
за
то,
что
есть
En
wat
ik
heb
is
onmisbaar
mooi
Моё
сокровище
— это
ты,
неповторимый
Als
ik
weer
bij
jou
ben
Когда
я
снова
с
тобой
Ben
ik
nooit
weggeweest
Я
будто
не
уходила
Want
zolang
ik
jou
ken
Ведь
с
тех
пор
как
ты
в
сердце
Ben
ik
het
meest
compleet
Я
обрела
себя
Ook
al
ben
ik
mijlen
verder
niemand
hoort
me
Даже
за
тысячу
миль
— здесь
тишина
Weet
als
ik
terug
bij
jou
ben,
jou
ben
Но
знай:
вернувшись
к
тебе,
к
тебе
Ben
ik
nooit
weggeweest
Я
будто
не
уходила
Nooit
eenzaam,
of
echt
alleen
Не
одиноко,
не
наедине
Waar
ik
ook
heen
ga,
jij
reist
altijd
met
me
mee
Куда
б
ни
шла
— ты
всегда
со
мной
Geen
duizend
woorden
zijn
mij
te
veel
Не
устану
говорить
Omdat
ik
mе
echt
geen
moment
met
jou
vеrveel
С
тобой
мгновения
— как
волшебство
En
ik
ben
dankbaar
met
wat
er
is
Я
благодарна
за
то,
что
есть
En
wat
ik
heb
is
onmisbaar
mooi
Моё
сокровище
— это
ты,
неповторимый
Als
ik
weer
bij
jou
ben
Когда
я
снова
с
тобой
Ben
ik
nooit
weggeweest
Я
будто
не
уходила
Want
zolang
ik
jou
ken
Ведь
с
тех
пор
как
ты
в
сердце
Ben
ik
het
meest
compleet
Я
обрела
себя
Ook
al
ben
ik
mijlen
verder
niemand
hoort
me
Даже
за
тысячу
миль
— здесь
тишина
Weet
als
ik
terug
bij
jou
ben,
jou
ben
Но
знай:
вернувшись
к
тебе,
к
тебе
Ben
ik
nooit
weggeweest
Я
будто
не
уходила
Dat
we
nooit
elkaar
opeens
kwijt
zullen
raken
Навсегда
сохранить
эту
связь
между
нами
Als
ik
weer
bij
jou
ben
Когда
я
снова
с
тобой
Ben
ik
nooit
weggeweest
Я
будто
не
уходила
Want
zolang
ik
jou
ken
Ведь
с
тех
пор
как
ты
в
сердце
Ben
ik
het
meest
compleet
Я
обрела
себя
Ook
al
ben
ik
mijlen
verder
niemand
hoort
me
Даже
за
тысячу
миль
— здесь
тишина
Weet
als
ik
terug
bij
jou
ben,
jou
ben
Но
знай:
вернувшись
к
тебе,
к
тебе
Ben
ik
nooit
weggeweest
Я
будто
не
уходила
Ben
ik
nooit
weggeweest
Я
будто
не
уходила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxine Van Breukelen, Edsilia Rombley, Tjeerd Oosterhuis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.