Paroles et traduction Edson Cordeiro - I Will Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
first
I
was
afraid,
I
was
petrified,
Сначала
я
боялся,
я
был
ошеломлен,
Kept'
thinkin'
I
could
never
live
without
you
by
my
Продолжал
думать,
что
никогда
не
смогу
жить
без
тебя,
моей
But
then
I
spent
so
many
nights
thinkin'
how
you
did
Но
потом
я
провел
так
много
ночей,
думая
о
том,
как
ты
это
сделал
I
grew
strong,
and
I
learned
how
to
get
along,
Я
стал
сильным
и
научился
ладить,
And
so
your
back,
from
outer
space,
И
вот
твоя
спина
из
космоса,
I
just
walked
in
to
find
you
here
with
that
sad
look
Я
просто
вошла
и
обнаружила
тебя
здесь
с
таким
печальным
взглядом
Upon
your
face,
На
твоем
лице,
I
should've
changed
that
stupid
lock,
Мне
следовало
сменить
этот
дурацкий
замок,
I
should've
made
you
leave
your
key,
Я
должен
был
заставить
тебя
оставить
свой
ключ,
If
I
had
known
for
just
one
second
you'd
be
back
to
Если
бы
я
хоть
на
секунду
знал,
что
ты
вернешься
к
Bother
me,
Беспокоить
меня,
Go
on
now
go,
walk
out
the
door,
Давай,
иди,
выходи
за
дверь,
Just
turn
around
now,
you
not
welcome
anymore,
Просто
повернись
сейчас,
тебе
больше
не
рады.,
Weren't
you
the
one
who
tried
to
hurt
me
with
Разве
не
ты
был
тем,
кто
пытался
причинить
мне
боль
с
Did
you
think
I'd
crumble,
did
you
think
I'd
lay
down
Ты
думал,
я
рассыплюсь,
ты
думал,
я
лягу
Oh
no
not
I,
I
will
survive,
О
нет,
не
я,
я
выживу,
For
as
long
as
I
know
how
to
love
I
know
I'll
stay
Пока
я
знаю,
как
любить,
я
знаю,
что
останусь
I've
got
all
my
life
to
live;
I've
got
all
my
love
to
Мне
предстоит
прожить
всю
свою
жизнь,
мне
нужно
отдать
всю
свою
любовь.
And
I'll
survive,
I
will
survive,
И
я
выживу,
я
выживу,
It
took
all
the
strength
I
had
not
to
fall
apart,
Мне
потребовались
все
силы,
чтобы
не
развалиться
на
части,
And
trying
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
И
изо
всех
сил
пытаюсь
собрать
воедино
осколки
моего
разбитого
And
I
spent
oh
so
many
nights
just
feeling
sorry
for
И
я
провел
о,
так
много
ночей,
просто
жалея
о
I
used
to
cry,
but
now
I
hold
my
head
up
high,
Раньше
я
плакала,
но
теперь
я
высоко
держу
голову,
And
you'll
see
me,
somebody
new,
И
ты
увидишь
меня,
кого-то
нового,
I'm
not
that
chained
up
little
person
still
in
love
Я
не
тот
закованный
в
цепи
маленький
человек,
который
все
еще
влюблен
And
so
you
felt
like
droppin'
in
and
just
expect
me
to
И
поэтому
тебе
захотелось
зайти
и
просто
ожидать,
что
я
Now
I'm
savin'
all
my
lovin'
for
someone
who's
lovin'
Теперь
я
сохраняю
всю
свою
любовь
для
того,
кто
любит
Go
now
go,
walk
out
the
door,
Иди,
иди,
выходи
за
дверь,
Just
turn
around
now,
cause'
your
not
welcome
Просто
повернись
сейчас,
потому
что
тебе
не
рады.
Weren't
you
the
one
who
tried
to
break
me
with
Разве
не
ты
был
тем,
кто
пытался
сломать
меня
с
Did
ya
think
I'd
crumble,
did
ya
think
I'd
lay
down
Ты
думал,
я
рассыплюсь,
ты
думал,
я
лягу
Oh
no
not
I,
I
will
survive,
О
нет,
не
я,
я
выживу,
For
as
long
as
I
know
how
to
love
I
know
I'll
stay
Пока
я
знаю,
как
любить,
я
знаю,
что
останусь
I've
got
all
my
life
to
live,
I've
got
all
my
love
to
Мне
предстоит
прожить
всю
свою
жизнь,
мне
нужно
отдать
всю
свою
любовь.
And
I'll
survive,
I
will
survive.
И
я
выживу,
я
выживу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J. Perren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.