Paroles et traduction Edson Cordeiro - Pro Dia Nascer Feliz
Pro Dia Nascer Feliz
Чтобы день родился счастливым
Todo
dia
a
insônia
Каждый
день
бессонница
Me
convence
que
o
céu
Убеждает
меня,
что
небо
Faz
tudo
ficar
infinito
Делает
все
бесконечным
E
que
a
solidão
é
pretensão
И
что
одиночество
— это
претензия
De
quem
fica
Того,
кто
остается
Escondido
fazendo
fita
Спрятавшись,
делая
вид
Todo
dia
tem
a
hora
Каждый
день
наступает
час
Da
sessão
coruja,
Совиных
свиданий,
Só
entende
quem
namora
Поймет
лишь
тот,
кто
влюблен
Agora
vamo
"bora",
А
теперь
давай
"вперед",
Estamos
meu
bem
Мы
с
тобой,
милая,
Pro
dia
nascer
feliz!
Чтобы
день
родился
счастливым!
Pro
dia
nascer
feliz!
Чтобы
день
родился
счастливым!
O
mundo
inteiro
acordar
Весь
мир
проснется
E
a
gente
dormir,
dormir
А
мы
будем
спать,
спать
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
Essa
é
a
vida
que
eu
quis
Вот
такой
жизни
я
хотел
O
mundo
inteiro
acordar
Весь
мир
проснется
E
a
gente
dormir
А
мы
будем
спать
Todo
dia
é
dia
Каждый
день
— это
день
E
tudo
em
nome
do
amor
И
все
во
имя
любви
Essa
é
a
vida
que
eu
quis
Вот
такой
жизни
я
хотел
(Que
eu
quis)
(Которой
я
хотел)
Procurando
vaga
Ищу
местечко
Uma
hora
aqui,
outra
ali
Час
здесь,
час
там
De
seus
quadris
Твоих
бедер
Nadando
contra
corrente
Плыву
против
течения
Só
pra
exercitar
Просто
чтобы
потренировать
Todo
o
músculo
que
sente
Каждую
мышцу,
которая
чувствует
Me
dê
de
presente
o
teu
bis
Подари
мне
на
бис
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
O
mundo
inteiro
acordar
Весь
мир
проснется
E
a
gente
dormir,
dormir
А
мы
будем
спать,
спать
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
Essa
é
a
vida
que
eu
quis
Вот
такой
жизни
я
хотел
O
mundo
inteiro
acordar
Весь
мир
проснется
E
a
gente
dormir,
dormir
А
мы
будем
спать,
спать
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
Pro
dia
nascer
feliz
Чтобы
день
родился
счастливым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Frejat, Agenor Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.