Paroles et traduction Edson Gomes - Bibliotecas Públicas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bibliotecas Públicas
Public Libraries
As
bibliotecas
públicas
andam
cheias
Public
libraries
are
full
De
coisas
que
nunca
irei
usar
Of
things
I'll
never
use
Os
seus
livros
andam
cheios
de
histórias
Their
books
are
full
of
stories
São
contos
que
nunca
irei
contar
They're
tales
I'll
never
tell
(Porque,
brother)
(Because,
brother)
Eu
não
quero
I
don't
want
to
(Porque,
brother)
(Because,
brother)
Não,
eu
não
quero
No,
I
don't
want
to
Quero
saber
por
que
o
povo
vive
assim
I
want
to
know
why
people
live
like
this
Eu
quero
saber
por
que
a
granha
é
tanto
oprimida
I
want
to
know
why
the
poor
are
so
oppressed
Preciso
saber
por
que
na
mesa
falta
a
comida
I
need
to
know
why
there's
no
food
on
the
table
E
quero
saber
se
a
gente
vai
ser
feliz
na
vida
And
I
want
to
know
if
we'll
ever
be
happy
in
life
Quero
saber
por
que
o
povo
vive
assim
I
want
to
know
why
people
live
like
this
Eu
quero
saber
por
que
a
granha
é
tanto
oprimida
I
want
to
know
why
the
poor
are
so
oppressed
Preciso
saber
por
que
na
mesa
falta
a
comida
I
need
to
know
why
there's
no
food
on
the
table
E
quero
saber
se
a
gente
vai
ser
feliz
na
vida
And
I
want
to
know
if
we'll
ever
be
happy
in
life
De
que
vale
tanto
saber?
What's
the
point
of
knowing
so
much?
De
que
vale
o
homem
ter
tanto
saber?
What's
the
point
of
man
having
so
much
knowledge?
As
bibliotecas
públicas
andam
cheias
Public
libraries
are
full
De
coisas
que
nunca
irei
usar
Of
things
I'll
never
use
Os
seus
livros
andam
cheios
de
histórias
Their
books
are
full
of
stories
São
contos
que
nunca
irei
contar
They're
tales
I'll
never
tell
(Porque,
brother)
(Because,
brother)
Eu
não
quero
I
don't
want
to
(Porque,
brother)
(Because,
brother)
Não,
eu
não
quero
No,
I
don't
want
to
Quero
saber
por
que
o
povo
vive
assim
I
want
to
know
why
people
live
like
this
Eu
quero
saber
por
que
a
granha
é
tanto
oprimida
I
want
to
know
why
the
poor
are
so
oppressed
Preciso
saber
por
que
na
mesa
falta
a
comida
I
need
to
know
why
there's
no
food
on
the
table
E
quero
saber
se
a
gente
vai
ser
feliz
na
vida
And
I
want
to
know
if
we'll
ever
be
happy
in
life
Quero
saber
por
que
o
povo
vive
assim
I
want
to
know
why
people
live
like
this
Eu
quero
saber
por
que
a
granha
é
tanto
oprimida
I
want
to
know
why
the
poor
are
so
oppressed
Preciso
saber
por
que
na
mesa
falta
a
comida
I
need
to
know
why
there's
no
food
on
the
table
E
quero
saber
se
a
gente
vai
ser
feliz
na
vida
And
I
want
to
know
if
we'll
ever
be
happy
in
life
De
que
vale
tanto
saber?
What's
the
point
of
knowing
so
much?
De
que
vale
o
homem
ter
tanto
saber?
What's
the
point
of
man
having
so
much
knowledge?
Chegue
bem
aqui
Come
here
Fique
bem
aqui
na
luz
de
Deus
Stay
here
in
the
light
of
God
Chegue
bem
aqui
Come
here
Fique
bem
aqui
na
luz
de
Deus
Stay
here
in
the
light
of
God
Chegue
bem
aqui
Come
here
Fique
bem
aqui
na
luz
de
Deus
Stay
here
in
the
light
of
God
Chegue
bem
aqui
Come
here
Fique
bem
aqui
na
luz
de
Deus
Stay
here
in
the
light
of
God
Babylon
vampire
Babylon
vampire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edson Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.