Paroles et traduction Edson & Hudson - Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
na
manhã
em
que
eu
te
encontrei
Это
было
утром,
когда
я
встретил
тебя,
Quando
a
brisa
tocava
tua
doce
pele
Когда
бриз
касался
твоей
нежной
кожи.
Teus
olhos
tristes
que
eu
adorei
ver
Твои
грустные
глаза,
которые
я
обожал
видеть,
Na
noite
em
que
eu
te
amei
В
ту
ночь,
когда
я
полюбил
тебя.
Quando
em
silêncio,
por
fim,
te
beijei
Когда
в
тишине,
наконец,
я
поцеловал
тебя,
Senti
lá
dentro
nascer
esse
amor
azul
Я
почувствовал,
как
внутри
рождается
эта
синяя
любовь.
Olho
pro
céu,
em
você
posso
ver
Смотрю
на
небо,
в
тебе
я
вижу
A
estrela
que
eu
sempre
sonhei
Звезду,
о
которой
я
всегда
мечтал.
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
И
эта
любовь
синяя,
как
синее
море,
Como
no
coração,
uma
doce
ilusão
Как
в
сердце,
сладкая
иллюзия.
Azul
como
a
lágrima
quando
há
perdão
Синяя,
как
слеза,
когда
есть
прощение,
Tão
puro
e
tão
azul
que
entra
no
coração
Такая
чистая
и
такая
синяя,
что
проникает
в
сердце.
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
И
эта
любовь
синяя,
как
синее
море,
Como
o
azul
do
céu
que
ilumina
a
paixão
Как
синева
неба,
что
освещает
страсть.
Azul
como
a
estrela
do
meu
coração
Синяя,
как
звезда
моего
сердца,
Uma
estrela
azul
que
me
enche
de
amor
Синяя
звезда,
которая
наполняет
меня
любовью.
Como
milagre
que
tanto
esperei
Как
чудо,
которого
я
так
долго
ждал,
É
a
garota
que
eu
sempre
sonhei,
azul
Ты
девушка,
о
которой
я
всегда
мечтал,
синяя.
Tua
inocência
que
eu
quero
entender
Твою
невинность
я
хочу
понять,
Seu
príncipe
azul
eu
serei
Твоим
синим
принцем
я
буду.
São
mil
loucuras
de
amor
com
você
Тысяча
безумств
любви
с
тобой,
Raio
de
lua
será
para
mim
azul
Лунный
луч
будет
для
меня
синим.
E
como
a
chuva
pintada
de
azul
И
как
дождь,
окрашенный
в
синий
цвет,
Sempre
será
só
você
Всегда
будешь
только
ты.
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
И
эта
любовь
синяя,
как
синее
море,
Como
no
coração,
uma
doce
ilusão
Как
в
сердце,
сладкая
иллюзия.
Azul
como
a
lágrima
quando
há
perdão
Синяя,
как
слеза,
когда
есть
прощение,
Tão
puro
e
tão
azul
que
entra
no
coração
Такая
чистая
и
такая
синяя,
что
проникает
в
сердце.
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
И
эта
любовь
синяя,
как
синее
море,
Como
o
azul
do
céu
que
ilumina
a
paixão
Как
синева
неба,
что
освещает
страсть.
Azul
como
a
estrela
do
meu
coração
Синяя,
как
звезда
моего
сердца,
Uma
estrela
azul
que
me
enche
de
amor
Синяя
звезда,
которая
наполняет
меня
любовью.
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
И
эта
любовь
синяя,
как
синее
море,
Como
no
coração,
uma
doce
ilusão
Как
в
сердце,
сладкая
иллюзия.
Azul
como
a
lágrima
quando
há
perdão
Синяя,
как
слеза,
когда
есть
прощение,
Tão
puro
e
tão
azul
que
entra
no
coração
Такая
чистая
и
такая
синяя,
что
проникает
в
сердце.
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
И
эта
любовь
синяя,
как
синее
море,
Como
o
azul
do
céu
que
ilumina
a
paixão
Как
синева
неба,
что
освещает
страсть.
Azul
como
a
estrela
do
meu
coração
Синяя,
как
звезда
моего
сердца,
Uma
estrela
azul
que
me
enche
de
amor
Синяя
звезда,
которая
наполняет
меня
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kike Santander, Gustavo A. Santander, Flavio Enrique Santander, Santiago Ferraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.