Edson & Hudson - Coração de Mulher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edson & Hudson - Coração de Mulher




Coração de Mulher
Женское сердце
Sei que ninguém tem mais ciúme que eu
Знаю, никто не ревнует сильнее, чем я
Nem mais loucura, nem amor maior que o meu
Никто не любит так безумно и сильно, как я
Brigo e reclamo, às vezes perco a razão
Ругаюсь и ворчу, порой теряю рассудок
Se outra pessoa te com olhar de paixão
Если кто-то смотрит на тебя с вожделением
você chora, quer ir embora
Тогда ты плачешь, хочешь уйти
Jura que agora não me quer
Клянешься, что больше меня не любишь
Mas sei entender nessa hora
Но я понимаю тебя в этот момент
Seu coração de mulher
Твое женское сердце
De repente, tudo passa
Вдруг все проходит
Somos nós dois no mundo
Мы одни на всем свете
E mais ninguém
И больше никого
Você vem e me abraça
Ты приходишь и обнимаешь меня
Faz lembrar o amor que a gente tem
Напоминаешь о нашей любви
Basta apenas um sorriso
Достаточно одной твоей улыбки
Pra você fazer de mim o que quiser
Чтобы ты сделала со мной все, что захочешь
Porque o homem nessa vida
Ведь мужчина в этой жизни
Não é nada, sem você, mulher
Ничто без тебя, женщина
Mulher (mulher) mulher (mulher)
Женщина (женщина) женщина (женщина)
você chora, quer ir embora
Тогда ты плачешь, хочешь уйти
Jura que agora não me quer
Клянешься, что больше меня не любишь
Mas sei entender nessa hora
Но я понимаю тебя в этот момент
Seu coração de mulher
Твое женское сердце
De repente, tudo passa
Вдруг все проходит
Somos nós dois no mundo
Мы одни на всем свете
E mais ninguém
И больше никого
Você vem e me abraça
Ты приходишь и обнимаешь меня
Faz lembrar o amor que a gente tem
Напоминаешь о нашей любви
Basta apenas um sorriso
Достаточно одной твоей улыбки
Pra você fazer de mim o que quiser
Чтобы ты сделала со мной все, что захочешь
Porque o homem nessa vida
Ведь мужчина в этой жизни
Não é nada, sem você, mulher
Ничто без тебя, женщина
De repente tudo passa
Вдруг все проходит
Somos nós dois no mundo
Мы одни на всем свете
E mais ninguém
И больше никого
Você vem e me abraça
Ты приходишь и обнимаешь меня
Faz lembrar o amor que a gente tem
Напоминаешь о нашей любви
Basta apenas um sorriso
Достаточно одной твоей улыбки
Pra você fazer de mim o que quiser
Чтобы ты сделала со мной все, что захочешь
Porque o homem nessa vida
Ведь мужчина в этой жизни
Não é nada, sem você, mulher
Ничто без тебя, женщина
Mulher (mulher) Mulher (mulher)
Женщина (женщина) Женщина (женщина)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.