Paroles et traduction Edson & Hudson - Eu E Você De Novo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu E Você De Novo
Мы снова вместе
E
tá
tudo
certo,
termino
com
você
И
всё
в
порядке,
я
расстаюсь
с
тобой.
É
só
você
me
devolver
aquele
abraço
Просто
верни
мне
те
объятия,
É
só
você
me
devolver
todos
os
beijos
Просто
верни
мне
все
поцелуи,
Tudo
do
mesmo
jeito,
do
último
ao
primeiro
Всё
как
прежде,
от
последнего
до
первого.
Mas
na
verdade
vim
buscar
Но
на
самом
деле
я
пришел
забрать
As
coisas
que
eu
falei
Слова,
что
я
сказал.
Tô
com
saudade,
eu
te
amo
foi
o
que
lembrei
Я
скучаю,
я
люблю
тебя
— вот
что
я
вспомнил.
O
que
me
fez
apaixonar
То,
что
заставило
меня
влюбиться.
Tento
esquecer
mas
não
dá
Пытаюсь
забыть,
но
не
могу.
Será
que
ainda
vai
se
sentir
bem
Интересно,
тебе
всё
ещё
будет
хорошо,
Quando
me
entregar
tudo
o
que
você
tem
de
mim
Когда
ты
вернешь
мне
всё,
что
у
тебя
есть
от
меня,
E
descobrir
tudo
o
que
vem
depois
do
fim
И
узнаешь,
что
происходит
после
конца.
Se
você
me
amou
uma
vez
Если
ты
любила
меня
однажды,
Vou
fazer
me
amar
outra
vez
Я
заставлю
тебя
полюбить
меня
снова.
Vai
ser
coisa
de
louco
Это
будет
безумием,
Eu
e
você
de
novo
Мы
снова
вместе.
Se
você
me
amou
uma
vez
Если
ты
любила
меня
однажды,
Vou
fazer
me
amar
outra
vez
Я
заставлю
тебя
полюбить
меня
снова.
Vai
ser
coisa
de
louco
Это
будет
безумием,
Passear
no
seu
corpo
Блуждать
по
твоему
телу.
Vai
me
amar
de
novo,
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова,
снова,
De
novo,
de
novo,
de
novo
Снова,
снова,
снова.
Vai
me
amar
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова.
Vai
me
amar
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова.
Tento
esquecer
mas
não
dá
Пытаюсь
забыть,
но
не
могу.
Será
que
ainda
vai
se
sentir
bem
Интересно,
тебе
всё
ещё
будет
хорошо,
Quando
me
entregar
Когда
ты
вернешь
мне
Tudo
o
que
você
tem
de
mim
Всё,
что
у
тебя
есть
от
меня,
E
descobrir
tudo
o
que
vem
depois
do
fim
И
узнаешь,
что
происходит
после
конца.
Se
você
me
amou
uma
vez
Если
ты
любила
меня
однажды,
Vou
fazer
me
amar
outra
vez
Я
заставлю
тебя
полюбить
меня
снова.
Vai
ser
coisa
de
louco,
eu
e
você
de
novo
Это
будет
безумием,
мы
снова
вместе.
Se
você
me
amou
uma
vez
Если
ты
любила
меня
однажды,
Vou
fazer
me
amar
outra
vez
Я
заставлю
тебя
полюбить
меня
снова.
Vai
ser
coisa
de
louco,
passear
no
seu
corpo
Это
будет
безумием,
блуждать
по
твоему
телу.
Vai
me
amar
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова.
De
novo,
de
novo,
de
novo,
de
novo
Снова,
снова,
снова,
снова.
Vai
me
amar
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова.
Vai
me
amar
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова.
Se
você
me
amou
uma
vez
Если
ты
любила
меня
однажды,
Vai
ser
coisa
de
louco,
passear
no
seu
corpo
Это
будет
безумием,
блуждать
по
твоему
телу.
Vai
me
amar
de
novo,
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова,
снова,
De
novo,
de
novo,
de
novo
Снова,
снова,
снова.
Vai
me
amar
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова.
Vai
me
amar
de
novo
Ты
полюбишь
меня
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benicio Neto, Junior Gomes, Vinicius Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.